International Standard Version | International Standard Version |
1Then Job continued with his discourse: | 1Then Job continued with his discourse: |
2"I wish I could go back to how things were a few months ago; when God used to watch over me, | 2"I wish I could go back to how things were a few months ago; when God used to watch over me, |
3when his lamp used to shine over my head, so I could walk through the dark, | 3when his lamp used to shine over my head, so I could walk through the dark, |
4like when I was in my prime and God trusted me with his secrets! | 4like when I was in my prime and God trusted me with his secrets! |
5"The Almighty was still with me back then, and my children were still around me. | 5"The Almighty was still with me back then, and my children were still around me. |
6I was successful wherever I went, and even the rocks poured out streams of olive oil for me." | 6I was successful wherever I went, and even the rocks poured out streams of olive oil for me." |
7"Whenever I went out to the city gate, a seat had been reserved for me in the plaza. | 7"Whenever I went out to the city gate, a seat had been reserved for me in the plaza. |
8The young men would see me and withdraw, and the aged would rise and stand. | 8The young men would see me and withdraw, and the aged would rise and stand. |
9Nobles would refrain from speaking, covering their mouths with their hands. | 9Nobles would refrain from speaking, covering their mouths with their hands. |
10The voices of the commanders-in-chief were hushed, and their tongues would cling to the roofs of their mouths." | 10The voices of the commanders-in-chief were hushed, and their tongues would cling to the roofs of their mouths." |
11"When people heard me speak, they blessed me; when people saw me, they approved me, | 11"When people heard me speak, they blessed me; when people saw me, they approved me, |
12because I delivered the poor who were crying for help, along with orphans who had no one to help them. | 12because I delivered the poor who were crying for help, along with orphans who had no one to help them. |
13Those who were about to die blessed me, and I made widows sing for joy. | 13Those who were about to die blessed me, and I made widows sing for joy. |
14I put on righteousness like clothing; my just decisions were like a robe and a turban. | 14I put on righteousness like clothing; my just decisions were like a robe and a turban. |
15I served as eyes for the blind and feet for the lame. | 15I served as eyes for the blind and feet for the lame. |
16I was a father to the needy; I diligently inquired into the case of those I didn't know. | 16I was a father to the needy; I diligently inquired into the case of those I didn't know. |
17I broke the fangs of the wicked, and made him drop the prey." | 17I broke the fangs of the wicked, and made him drop the prey." |
18"I used to say: 'I will die in my home. I'm going to live as many days as there are grains of sand on the shore. | 18"I used to say: 'I will die in my home. I'm going to live as many days as there are grains of sand on the shore. |
19My roots have spread out and have found water, and dew settles at night on my branches. | 19My roots have spread out and have found water, and dew settles at night on my branches. |
20My glory renews for me and my bow is as good as new in my hand.' | 20My glory renews for me and my bow is as good as new in my hand.' |
21"They listened and waited for me, as they remained in silence for my counsel. | 21"They listened and waited for me, as they remained in silence for my counsel. |
22After I spoke, they had nothing to say, when what I said hit them. | 22After I spoke, they had nothing to say, when what I said hit them. |
23They waited for me as one waits for rain, as one opens his mouth to drink in a spring rain shower. | 23They waited for me as one waits for rain, as one opens his mouth to drink in a spring rain shower. |
24I smiled at them when they had no confidence, and no one could discourage me. | 24I smiled at them when they had no confidence, and no one could discourage me. |
25I set an example of the way to live, as a leader would; I lived like a king among his army; like one who comforts mourners." | 25I set an example of the way to live, as a leader would; I lived like a king among his army; like one who comforts mourners." |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|
|