Verse (Click for Chapter) New International Version I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban. New Living Translation Everything I did was honest. Righteousness covered me like a robe, and I wore justice like a turban. English Standard Version I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban. Berean Standard Bible I put on righteousness, and it clothed me; justice was my robe and my turban. King James Bible I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem. New King James Version I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. New American Standard Bible “I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a headband. NASB 1995 “I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. NASB 1977 “I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. Legacy Standard Bible I clothed myself with righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. Amplified Bible “I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban! Christian Standard Bible I clothed myself in righteousness, and it enveloped me; my just decisions were like a robe and a turban. Holman Christian Standard Bible I clothed myself in righteousness, and it enveloped me; my just decisions were like a robe and a turban. American Standard Version I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem. Contemporary English Version Kindness and justice were my coat and hat; English Revised Version I put on righteousness, and it clothed me: my justice was as a robe and a diadem. GOD'S WORD® Translation I put on righteousness, and it was my clothing. I practiced justice, and it was my robe and my turban. Good News Translation I have always acted justly and fairly. International Standard Version I put on righteousness like clothing; my just decisions were like a robe and a turban. Majority Standard Bible I put on righteousness, and it clothed me; justice was my robe and my turban. NET Bible I put on righteousness and it clothed me, my just dealing was like a robe and a turban; New Heart English Bible I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem. Webster's Bible Translation I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem. World English Bible I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem. Literal Translations Literal Standard VersionI have put on righteousness, and it clothes me, "" My justice as a robe and a crown. Young's Literal Translation Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice. Smith's Literal Translation I put on justice and it will clothe me: my judgment as an upper garment and a turban. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI was clad with justice: and I clothed myself with my judgment, as with a robe and a diadem. Catholic Public Domain Version I put on justice, and I clothed myself with my judgment, like a robe and a diadem. New American Bible I wore my righteousness like a garment; justice was my robe and my turban. New Revised Standard Version I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban. Translations from Aramaic Lamsa BibleI put on righteousness, and it clothed me like a robe and diadem of justice. Peshitta Holy Bible Translated I wore truth and it clothed me as a mantle and a crown of judgment OT Translations JPS Tanakh 1917I put on righteousness, and it clothed itself with me; My justice was as a robe and a diadem. Brenton Septuagint Translation Also I put on righteousness, and clothed myself with judgment like a mantle. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Former Blessings…13The dying man blessed me, and I made the widow’s heart sing for joy. 14I put on righteousness, and it clothed me; justice was my robe and my turban. 15I served as eyes to the blind and as feet to the lame.… Cross References Isaiah 61:10 I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels. Psalm 132:9 May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy. Isaiah 11:5 Righteousness will be the belt around His hips, and faithfulness the sash around His waist. Ephesians 6:14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness arrayed, Isaiah 59:17 He put on righteousness like a breastplate, and the helmet of salvation on His head; He put on garments of vengeance and wrapped Himself in a cloak of zeal. Proverbs 21:3 To do righteousness and justice is more desirable to the LORD than sacrifice. Psalm 37:6 He will bring forth your righteousness like the dawn, your justice like the noonday sun. Romans 13:14 Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh. 1 Thessalonians 5:8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation. Psalm 119:172 My tongue sings of Your word, for all Your commandments are righteous. 2 Corinthians 5:21 God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God. Isaiah 32:17 The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever. Matthew 5:6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. Romans 3:21-22 But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets. / And this righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no distinction, Philippians 3:9 and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith. Treasury of Scripture I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem. I put Deuteronomy 24:13 In any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before the LORD thy God. Psalm 132:9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy. Isaiah 59:17 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke. a diadem Isaiah 28:5 In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people, Isaiah 62:3 Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God. Jump to Previous Clothed Clotheth Clothing Decisions Diadem Full Head-Dress Itself Judgment Justice Mantle Right Righteousness Robe TurbanJump to Next Clothed Clotheth Clothing Decisions Diadem Full Head-Dress Itself Judgment Justice Mantle Right Righteousness Robe TurbanJob 29 1. Job bemoans his former prosperityI put on righteousness The phrase "I put on righteousness" suggests an intentional and active choice by Job to embody righteousness. The Hebrew word for "righteousness" is "tsedeq," which conveys a sense of justice, rightness, and moral integrity. In the ancient Near Eastern context, clothing oneself with righteousness implies adopting a lifestyle that aligns with God's standards. Job's declaration reflects his commitment to living a life that honors God, emphasizing that righteousness is not merely an internal quality but something that should be visibly demonstrated in one's actions. and it clothed me justice was my robe and my turban Parallel Commentaries ... Hebrew I put onלָ֭בַשְׁתִּי (lā·ḇaš·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe righteousness, צֶ֣דֶק (ṣe·ḏeq) Noun - masculine singular Strong's 6664: The right, equity, prosperity and it clothed me; וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי (way·yil·bā·šê·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe justice מִשְׁפָּטִֽי׃ (miš·pā·ṭî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style was my robe כִּֽמְעִ֥יל (kim·‘îl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 4598: A robe and turban. וְ֝צָנִ֗יף (wə·ṣā·nîp̄) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6797: A head-dress Links Job 29:14 NIVJob 29:14 NLT Job 29:14 ESV Job 29:14 NASB Job 29:14 KJV Job 29:14 BibleApps.com Job 29:14 Biblia Paralela Job 29:14 Chinese Bible Job 29:14 French Bible Job 29:14 Catholic Bible OT Poetry: Job 29:14 I put on righteousness and it clothed (Jb) |