International Standard Version | International Standard Version |
1A discourse by the faithful collector. This is what this valiant man declared to the God with me, to the God with me, who then prevailed: | 1A discourse by the faithful collector. This is what this valiant man declared to the God with me, to the God with me, who then prevailed: |
2Surely I am beyond the senselessness of any man; I do not perceive things the way human beings do. | 2Surely I am beyond the senselessness of any man; I do not perceive things the way human beings do. |
3I never acquired wisdom, but I know what the Holy One knows. | 3I never acquired wisdom, but I know what the Holy One knows. |
4Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know! | 4Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know! |
5Everything God says is pure; he is a shield for those who take refuge in him. | 5Everything God says is pure; he is a shield for those who take refuge in him. |
6Don't add to his words, or he will rebuke you, and you will be shown to be a liar. | 6Don't add to his words, or he will rebuke you, and you will be shown to be a liar. |
7God, I have asked you for two things— don't refuse me before I die— | 7God, I have asked you for two things— don't refuse me before I die— |
8Keep deception and lies far away from me, and give me neither poverty nor wealth. Feed me with food that I need for today, | 8Keep deception and lies far away from me, and give me neither poverty nor wealth. Feed me with food that I need for today, |
9so that I don't become overfed and deny you by saying, "Who is the LORD?" or so that I don't become poor and steal, and then misuse the name of my God. | 9so that I don't become overfed and deny you by saying, "Who is the LORD?" or so that I don't become poor and steal, and then misuse the name of my God. |
10Don't lie about a servant to his master, or that servant will curse you and you will pay for it. | 10Don't lie about a servant to his master, or that servant will curse you and you will pay for it. |
11Some people curse their fathers and won't bless their mothers. | 11Some people curse their fathers and won't bless their mothers. |
12Some people view themselves as pure, but haven't been cleansed from their own filth. | 12Some people view themselves as pure, but haven't been cleansed from their own filth. |
13Some people —what an arrogant look they have!— raise their eyebrows haughtily. | 13Some people —what an arrogant look they have!— raise their eyebrows haughtily. |
14Some people have swords for teeth and knives for fangs to devour the afflicted from the earth and the needy from among mankind. | 14Some people have swords for teeth and knives for fangs to devour the afflicted from the earth and the needy from among mankind. |
15The leech has two daughters: "Give" and "Give". Three things will never be satisfied; four will never say "Enough"— | 15The leech has two daughters: "Give" and "Give". Three things will never be satisfied; four will never say "Enough"— |
16The afterlife, the barren womb, earth that still demands water, and fire—they never say, "Enough". | 16The afterlife, the barren womb, earth that still demands water, and fire—they never say, "Enough". |
17The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother— the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it. | 17The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother— the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it. |
18Three things cause wonder for me; four are beyond my understanding: | 18Three things cause wonder for me; four are beyond my understanding: |
19The way an eagle flies in the sky, the way of a serpent on a rock, the way of a ship on the high seas, and the way of a man with a young woman. | 19The way an eagle flies in the sky, the way of a serpent on a rock, the way of a ship on the high seas, and the way of a man with a young woman. |
20This is what an immoral woman is like: she eats, wipes her mouth, then says "I've done nothing wrong." | 20This is what an immoral woman is like: she eats, wipes her mouth, then says "I've done nothing wrong." |
21Under three things the earth trembles, under four it cannot remain steady: | 21Under three things the earth trembles, under four it cannot remain steady: |
22Under a slave when he becomes a king, a fool when he is overfed, | 22Under a slave when he becomes a king, a fool when he is overfed, |
23an unloved woman when she finds a husband, and a servant girl who inherits from her mistress. | 23an unloved woman when she finds a husband, and a servant girl who inherits from her mistress. |
24Four things on earth are small, but they are very, very wise: | 24Four things on earth are small, but they are very, very wise: |
25Ants aren't a strong species, yet they prepare their food in the summer. | 25Ants aren't a strong species, yet they prepare their food in the summer. |
26The rock badgers aren't a strong species either, yet they build their dens in the rocks. | 26The rock badgers aren't a strong species either, yet they build their dens in the rocks. |
27Locusts have no king, but they all swarm in ranks. | 27Locusts have no king, but they all swarm in ranks. |
28Spiders can be caught by the hand, yet they're found in kings' palaces. | 28Spiders can be caught by the hand, yet they're found in kings' palaces. |
29Three things are stately in procession, four which are stately in their gait: | 29Three things are stately in procession, four which are stately in their gait: |
30The lion, mighty among the beasts, retreats before nothing. | 30The lion, mighty among the beasts, retreats before nothing. |
31The strutting rooster, as well as the goat, and a king with his army. | 31The strutting rooster, as well as the goat, and a king with his army. |
32If you've foolishly exalted yourself or if you've plotted evil, put your hand over your mouth. | 32If you've foolishly exalted yourself or if you've plotted evil, put your hand over your mouth. |
33Just as whipping milk produces butter, and twisting the nose causes bleeding, so also stirring up anger produces contention. | 33Just as whipping milk produces butter, and twisting the nose causes bleeding, so also stirring up anger produces contention. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|