International Standard Version | King James Bible |
1Therefore, having so vast a cloud of witnesses surrounding us, and throwing off everything that hinders us and especially the sin that so easily entangles us, let us keep running with endurance the race set before us, | 1Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us, |
2fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. | 2Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. |
3Think about the one who endured such hostility from sinners, so that you may not become tired and give up. | 3For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds. |
4In your struggle against sin you have not yet resisted to the point of shedding your blood. | 4Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin. |
5You have forgotten the encouragement that is addressed to you as sons: "My son, do not think lightly of the Lord's discipline or give up when you are corrected by him. | 5And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him: |
6For the Lord disciplines the one he loves, and he punishes every son he accepts." | 6For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth. |
7What you endure disciplines you: God is treating you as sons. Is there a son whom his father does not discipline? | 7If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not? |
8Now if you are without any discipline, in which all sons share, then you are illegitimate and not God's sons. | 8But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons. |
9Furthermore, we had earthly fathers who disciplined us, and we respected them for it. We should submit even more to the Father of our spirits and live, shouldn't we? | 9Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live? |
10For a short time they disciplined us as they thought best, but God does it for our good, so that we may share in his holiness. | 10For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness. |
11No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, for those who have been trained by it, it produces a harvest of righteousness and peace. | 11Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby. |
12Therefore, strengthen your tired arms and your weak knees, | 12Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees; |
13and straighten the paths of your life, so that your lameness may not become worse, but instead may be healed. | 13And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed. |
14Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord. | 14Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord: |
15See to it that no one fails to obtain the grace of God and that no bitter root grows up and causes you trouble, or many of you will become defiled. | 15Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled; |
16No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal. | 16Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright. |
17For you know that afterwards, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected because he could not find any opportunity to repent, even though he begged to repent with tears. | 17For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears. |
18You have not come to something that can be touched, to a blazing fire, to darkness, to gloom, | 18For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest, |
19to a trumpet's blast, or to a voice that made the hearers beg that not another word be spoken to them. | 19And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more: |
20For they could not endure the command that was given: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death." | 20(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart: |
21Indeed, the sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear." | 21And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:) |
22Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, to the heavenly Jerusalem, to tens of thousands of angels joyfully gathered together, | 22But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels, |
23to the assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, to a judge who is the God of all, to the spirits of righteous people who have been made perfect, | 23To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect, |
24to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's. | 24And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel. |
25See to it that you do not ignore the one who is speaking. For if the hearers did not escape when they ignored the one who warned them on earth, how much less will we escape if we turn away from the one who is from heaven! | 25See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: |
26At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also heaven." | 26Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven. |
27The expression "once more" signifies the removal of what can be shaken, that is, what he has made, so that what cannot be shaken may remain. | 27And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain. |
28Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him. | 28Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: |
29For "our God is an all-consuming fire." | 29For our God is a consuming fire. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|