International Standard Version | NET Bible |
1In response Job replied: | 1Then Job answered: |
2"Truly, you are the people and wisdom will die with you! | 2"Without a doubt you are the people, and wisdom will die with you. |
3Like you, I also have understanding. I'm not inferior to you; who doesn't know things like this?" | 3I also have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these? |
4"I'm a laughingstock to my friends, someone who called on God. But then he answered this upright and blameless man, and I have become a laughingstock. | 4I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered--a righteous and blameless man is a laughingstock! |
5The carefree are thinking, 'I have contempt for misfortune,' Those who are about to stumble deserve it. | 5For calamity, there is derision (according to the ideas of the fortunate)--a fate for those whose feet slip! |
6The tents of robbers are at rest, and those who provoke God are secure, that is, those who carry their god in their pocket. | 6But the tents of robbers are peaceful, and those who provoke God are confident--who carry their god in their hands. |
7"Ask the wild animals, and they'll teach you; the birds of the sky will tell you. | 7"But now, ask the animals and they will teach you, or the birds of the sky and they will tell you. |
8Or ask the green plants of the earth and they'll teach you; let the fish in the sea tell you. | 8Or speak to the earth and it will teach you, or let the fish of the sea declare to you. |
9Who among all of these doesn't know that the LORD's hand made them, | 9Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this, |
10and that the life of every living thing rests in his control, along with the breath of every living human being? | 10in whose hand is the life of every creature and the breath of all the human race. |
11The ear scrutinizes speech just as the palate tastes food." | 11Does not the ear test words, as the tongue tastes food? |
12"Wisdom may be found in the company of the aged. Understanding comes with longevity. | 12Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding? |
13With God is wisdom and strength; counsel and understanding belongs to him. | 13"With God are wisdom and power; counsel and understanding are his. |
14When he tears down, nobody rebuilds; when he incarcerates, nobody escapes. | 14If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape. |
15When he withholds water, rivers dry up; when he lets them loose, they'll flood the land. | 15If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land. |
16"With God are strength and sound wisdom; both the deceived and those who deceive are responsible to him. | 16With him are strength and prudence; both the one who goes astray and the one who misleads are his. |
17He leads counselors away naked; he turns judges into fools. | 17He leads counselors away stripped and makes judges into fools. |
18He strips away the authority of kings to punish and puts them in prison clothes instead. | 18He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist. |
19He leads away the priests naked and overthrows the ruling class. | 19He leads priests away stripped and overthrows the potentates. |
20He keeps reliable advisors from speaking, and removes discernment from elders. | 20He deprives the trusted advisers of speech and takes away the discernment of elders. |
21He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty. | 21He pours contempt on noblemen and disarms the powerful. |
22He uncovers the hidden dimensions from darkness, bringing what is in deep shadow to light. | 22He reveals the deep things of darkness, and brings deep shadows into the light. |
23He makes nations great, and then destroys them; he enlarges nations, but then sends them away to captivity. | 23He makes nations great, and destroys them; he extends the boundaries of nations and disperses them. |
24He withdraws understanding from national leaders of the world, causing them to wander through uncharted wilderness. | 24He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste. |
25They grope in the dark without light; he causes them to stagger around like a drunkard." | 25They grope about in darkness without light; he makes them stagger like drunkards. |
|
|