King James Bible | English Standard Version |
1Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise. | 1Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever is led astray by it is not wise. |
2The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul. | 2The terror of a king is like the growling of a lion; whoever provokes him to anger forfeits his life. |
3It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling. | 3It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling. |
4The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. | 4The sluggard does not plow in the autumn; he will seek at harvest and have nothing. |
5Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out. | 5The purpose in a man’s heart is like deep water, but a man of understanding will draw it out. |
6Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? | 6Many a man proclaims his own steadfast love, but a faithful man who can find? |
7The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him. | 7The righteous who walks in his integrity— blessed are his children after him! |
8A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes. | 8A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes. |
9Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin? | 9Who can say, “I have made my heart pure; I am clean from my sin”? |
10Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD. | 10Unequal weights and unequal measures are both alike an abomination to the LORD. |
11Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right. | 11Even a child makes himself known by his acts, by whether his conduct is pure and upright. |
12The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them. | 12The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both. |
13Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. | 13Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread. |
14It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth. | 14“Bad, bad,” says the buyer, but when he goes away, then he boasts. |
15There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel. | 15There is gold and abundance of costly stones, but the lips of knowledge are a precious jewel. |
16Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman. | 16Take a man’s garment when he has put up security for a stranger, and hold it in pledge when he puts up security for foreigners. |
17Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel. | 17Bread gained by deceit is sweet to a man, but afterward his mouth will be full of gravel. |
18Every purpose is established by counsel: and with good advice make war. | 18Plans are established by counsel; by wise guidance wage war. |
19He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips. | 19Whoever goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with a simple babbler. |
20Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness. | 20If one curses his father or his mother, his lamp will be put out in utter darkness. |
21An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed. | 21An inheritance gained hastily in the beginning will not be blessed in the end. |
22Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. | 22Do not say, “I will repay evil”; wait for the LORD, and he will deliver you. |
23Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good. | 23Unequal weights are an abomination to the LORD, and false scales are not good. |
24Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way? | 24A man’s steps are from the LORD; how then can man understand his way? |
25It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry. | 25It is a snare to say rashly, “It is holy,” and to reflect only after making vows. |
26A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them. | 26A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them. |
27The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly. | 27The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts. |
28Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy. | 28Steadfast love and faithfulness preserve the king, and by steadfast love his throne is upheld. |
29The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head. | 29The glory of young men is their strength, but the splendor of old men is their gray hair. |
30The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly. | 30Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean the innermost parts. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|