King James Bible | New International Version |
1Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons: | 1Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all God's holy people in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons: |
2Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. | 2Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
3I thank my God upon every remembrance of you, | 3I thank my God every time I remember you. |
4Always in every prayer of mine for you all making request with joy, | 4In all my prayers for all of you, I always pray with joy |
5For your fellowship in the gospel from the first day until now; | 5because of your partnership in the gospel from the first day until now, |
6Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ: | 6being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. |
7Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace. | 7It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart and, whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me. |
8For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ. | 8God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus. |
9And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment; | 9And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, |
10That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ; | 10so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ, |
11Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God. | 11filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God. |
12But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel; | 12Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel. |
13So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; | 13As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. |
14And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear. | 14And because of my chains, most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear. |
15Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will: | 15It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill. |
16The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds: | 16The latter do so out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. |
17But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel. | 17The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains. |
18What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice. | 18But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice, |
19For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, | 19for I know that through your prayers and God's provision of the Spirit of Jesus Christ what has happened to me will turn out for my deliverance. |
20According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death. | 20I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. |
21For to me to live is Christ, and to die is gain. | 21For to me, to live is Christ and to die is gain. |
22But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not. | 22If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know! |
23For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better: | 23I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far; |
24Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. | 24but it is more necessary for you that I remain in the body. |
25And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith; | 25Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith, |
26That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again. | 26so that through my being with you again your boasting in Christ Jesus will abound on account of me. |
27Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel; | 27Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in the one Spirit, striving together as one for the faith of the gospel |
28And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. | 28without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved--and that by God. |
29For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake; | 29For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him, |
30Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. | 30since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. |
|