New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1It happened that when He went into the house of one of the leaders of the Pharisees on the Sabbath to eat bread, they were watching Him closely. | 1One Sabbath, when he went to dine at the house of a ruler of the Pharisees, they were watching him carefully. |
2And there in front of Him was a man suffering from dropsy. | 2And behold, there was a man before him who had dropsy. |
3And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?" | 3And Jesus responded to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?” |
4But they kept silent. And He took hold of him and healed him, and sent him away. | 4But they remained silent. Then he took him and healed him and sent him away. |
5And He said to them, "Which one of you will have a son or an ox fall into a well, and will not immediately pull him out on a Sabbath day?" | 5And he said to them, “Which of you, having a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?” |
6And they could make no reply to this. | 6And they could not reply to these things. |
7And He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them, | 7Now he told a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the places of honor, saying to them, |
8"When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him, | 8“When you are invited by someone to a wedding feast, do not sit down in a place of honor, lest someone more distinguished than you be invited by him, |
9and he who invited you both will come and say to you, 'Give your place to this man,' and then in disgrace you proceed to occupy the last place. | 9and he who invited you both will come and say to you, ‘Give your place to this person,’ and then you will begin with shame to take the lowest place. |
10"But when you are invited, go and recline at the last place, so that when the one who has invited you comes, he may say to you, 'Friend, move up higher'; then you will have honor in the sight of all who are at the table with you. | 10But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when your host comes he may say to you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will be honored in the presence of all who sit at table with you. |
11"For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted." | 11For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.” |
12And He also went on to say to the one who had invited Him, "When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, otherwise they may also invite you in return and that will be your repayment. | 12He said also to the man who had invited him, “When you give a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and you be repaid. |
13"But when you give a reception, invite the poor, the crippled, the lame, the blind, | 13But when you give a feast, invite the poor, the crippled, the lame, the blind, |
14and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous." | 14and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid at the resurrection of the just.” |
15When one of those who were reclining at the table with Him heard this, he said to Him, "Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!" | 15When one of those who reclined at table with him heard these things, he said to him, “Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!” |
16But He said to him, "A man was giving a big dinner, and he invited many; | 16But he said to him, “A man once gave a great banquet and invited many. |
17and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, 'Come; for everything is ready now.' | 17And at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’ |
18"But they all alike began to make excuses. The first one said to him, 'I have bought a piece of land and I need to go out and look at it; please consider me excused.' | 18But they all alike began to make excuses. The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.’ |
19"Another one said, 'I have bought five yoke of oxen, and I am going to try them out; please consider me excused.' | 19And another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I go to examine them. Please have me excused.’ |
20"Another one said, 'I have married a wife, and for that reason I cannot come.' | 20And another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’ |
21"And the slave came back and reported this to his master. Then the head of the household became angry and said to his slave, 'Go out at once into the streets and lanes of the city and bring in here the poor and crippled and blind and lame.' | 21So the servant came and reported these things to his master. Then the master of the house became angry and said to his servant, ‘Go out quickly to the streets and lanes of the city, and bring in the poor and crippled and blind and lame.’ |
22"And the slave said, 'Master, what you commanded has been done, and still there is room.' | 22And the servant said, ‘Sir, what you commanded has been done, and still there is room.’ |
23"And the master said to the slave, 'Go out into the highways and along the hedges, and compel them to come in, so that my house may be filled. | 23And the master said to the servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel people to come in, that my house may be filled. |
24'For I tell you, none of those men who were invited shall taste of my dinner.'" | 24For I tell you, none of those men who were invited shall taste my banquet.’” |
25Now large crowds were going along with Him; and He turned and said to them, | 25Now great crowds accompanied him, and he turned and said to them, |
26"If anyone comes to Me, and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life, he cannot be My disciple. | 26“If anyone comes to me and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life, he cannot be my disciple. |
27"Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple. | 27Whoever does not bear his own cross and come after me cannot be my disciple. |
28"For which one of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it? | 28For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? |
29"Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who observe it begin to ridicule him, | 29Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it begin to mock him, |
30saying, 'This man began to build and was not able to finish.' | 30saying, ‘This man began to build and was not able to finish.’ |
31"Or what king, when he sets out to meet another king in battle, will not first sit down and consider whether he is strong enough with ten thousand men to encounter the one coming against him with twenty thousand? | 31Or what king, going out to encounter another king in war, will not sit down first and deliberate whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand? |
32"Or else, while the other is still far away, he sends a delegation and asks for terms of peace. | 32And if not, while the other is yet a great way off, he sends a delegation and asks for terms of peace. |
33"So then, none of you can be My disciple who does not give up all his own possessions. | 33So therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple. |
34"Therefore, salt is good; but if even salt has become tasteless, with what will it be seasoned? | 34“Salt is good, but if salt has lost its taste, how shall its saltiness be restored? |
35"It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear." | 35It is of no use either for the soil or for the manure pile. It is thrown away. He who has ears to hear, let him hear.” |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|