New American Standard Bible 1995 | King James Bible |
1"I have made a covenant with my eyes; How then could I gaze at a virgin? | 1I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? |
2"And what is the portion of God from above Or the heritage of the Almighty from on high? | 2For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high? |
3"Is it not calamity to the unjust And disaster to those who work iniquity? | 3Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity? |
4"Does He not see my ways And number all my steps? | 4Doth not he see my ways, and count all my steps? |
5"If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit, | 5If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit; |
6Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity. | 6Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity. |
7"If my step has turned from the way, Or my heart followed my eyes, Or if any spot has stuck to my hands, | 7If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands; |
8Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted. | 8Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out. |
9"If my heart has been enticed by a woman, Or I have lurked at my neighbor's doorway, | 9If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door; |
10May my wife grind for another, And let others kneel down over her. | 10Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her. |
11"For that would be a lustful crime; Moreover, it would be an iniquity punishable by judges. | 11For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges. |
12"For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase. | 12For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase. |
13"If I have despised the claim of my male or female slaves When they filed a complaint against me, | 13If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me; |
14What then could I do when God arises? And when He calls me to account, what will I answer Him? | 14What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him? |
15"Did not He who made me in the womb make him, And the same one fashion us in the womb? | 15Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb? |
16"If I have kept the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail, | 16If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail; |
17Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it | 17Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof; |
18(But from my youth he grew up with me as with a father, And from infancy I guided her), | 18(For from my youth he was brought up with me, as with a father, and I have guided her from my mother's womb;) |
19If I have seen anyone perish for lack of clothing, Or that the needy had no covering, | 19If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering; |
20If his loins have not thanked me, And if he has not been warmed with the fleece of my sheep, | 20If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep; |
21If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate, | 21If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate: |
22Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow. | 22Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. |
23"For calamity from God is a terror to me, And because of His majesty I can do nothing. | 23For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure. |
24"If I have put my confidence in gold, And called fine gold my trust, | 24If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence; |
25If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had secured so much; | 25If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much; |
26If I have looked at the sun when it shone Or the moon going in splendor, | 26If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness; |
27And my heart became secretly enticed, And my hand threw a kiss from my mouth, | 27And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand: |
28That too would have been an iniquity calling for judgment, For I would have denied God above. | 28This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above. |
29"Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him? | 29If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: |
30"No, I have not allowed my mouth to sin By asking for his life in a curse. | 30Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul. |
31"Have the men of my tent not said, 'Who can find one who has not been satisfied with his meat '? | 31If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied. |
32"The alien has not lodged outside, For I have opened my doors to the traveler. | 32The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller. |
33"Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom, | 33If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom: |
34Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, And kept silent and did not go out of doors? | 34Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door? |
35"Oh that I had one to hear me! Behold, here is my signature; Let the Almighty answer me! And the indictment which my adversary has written, | 35Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book. |
36Surely I would carry it on my shoulder, I would bind it to myself like a crown. | 36Surely I would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me. |
37"I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him. | 37I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him. |
38"If my land cries out against me, And its furrows weep together; | 38If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain; |
39If I have eaten its fruit without money, Or have caused its owners to lose their lives, | 39If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life: |
40Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended. | 40Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|