John 3
NASB Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New American Standard Bible 1995King James Bible
1Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews;1There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
2this man came to Jesus by night and said to Him, "Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him."2The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
3Jesus answered and said to him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."3Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother's womb and be born, can he?"4Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
5Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.5Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
6"That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.6That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
7"Do not be amazed that I said to you, 'You must be born again.'7Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.
8"The wind blows where it wishes and you hear the sound of it, but do not know where it comes from and where it is going; so is everyone who is born of the Spirit."8The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
9Nicodemus said to Him, "How can these things be?"9Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
10Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel and do not understand these things?10Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
11"Truly, truly, I say to you, we speak of what we know and testify of what we have seen, and you do not accept our testimony.11Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
12"If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?12If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
13"No one has ascended into heaven, but He who descended from heaven: the Son of Man.13And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
14"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up;14And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
15so that whoever believes will in Him have eternal life.15That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
16"For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life.16For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
17"For God did not send the Son into the world to judge the world, but that the world might be saved through Him.17For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
18"He who believes in Him is not judged; he who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.18He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
19"This is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.19And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
20"For everyone who does evil hates the Light, and does not come to the Light for fear that his deeds will be exposed.20For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
21"But he who practices the truth comes to the Light, so that his deeds may be manifested as having been wrought in God."21But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
22After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He was spending time with them and baptizing.22After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
23John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there; and people were coming and were being baptized--23And John also was baptizing in AEnon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
24for John had not yet been thrown into prison.24For John was not yet cast into prison.
25Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification.25Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
26And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, He is baptizing and all are coming to Him."26And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
27John answered and said, "A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.27John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.
28"You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent ahead of Him.'28Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
29"He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.29He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
30"He must increase, but I must decrease.30He must increase, but I must decrease.
31"He who comes from above is above all, he who is of the earth is from the earth and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.31He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
32"What He has seen and heard, of that He testifies; and no one receives His testimony.32And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.
33"He who has received His testimony has set his seal to this, that God is true.33He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34"For He whom God has sent speaks the words of God; for He gives the Spirit without measure.34For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.
35"The Father loves the Son and has given all things into His hand.35The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
36"He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him."36He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgKing James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
John 2
Top of Page
Top of Page