John 3:27
New International Version
To this John replied, “A person can receive only what is given them from heaven.

New Living Translation
John replied, “No one can receive anything unless God gives it from heaven.

English Standard Version
John answered, “A person cannot receive even one thing unless it is given him from heaven.

Berean Standard Bible
John replied, “A man can receive only what is given him from heaven.

Berean Literal Bible
John answered and said, "A man is able to receive not one thing if it is not given to him from heaven.

King James Bible
John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

New King James Version
John answered and said, “A man can receive nothing unless it has been given to him from heaven.

New American Standard Bible
John replied, “A person can receive not even one thing unless it has been given to him from heaven.

NASB 1995
John answered and said, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.

NASB 1977
John answered and said, “A man can receive nothing, unless it has been given him from heaven.

Legacy Standard Bible
John answered and said, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.

Amplified Bible
John replied, “A man can receive nothing [he can claim nothing at all] unless it has been granted to him from heaven [for there is no other source than the sovereign will of God].

Christian Standard Bible
John responded, “No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

Holman Christian Standard Bible
John responded, “No one can receive a single thing unless it’s given to him from heaven.

American Standard Version
John answered and said, A man can receive nothing, except it have been given him from heaven.

Contemporary English Version
John replied: No one can do anything unless God in heaven allows it.

English Revised Version
John answered and said, A man can receive nothing, except it have been given him from heaven.

GOD'S WORD® Translation
John answered, "People can't receive anything unless it has been given to them from heaven.

Good News Translation
John answered, "No one can have anything unless God gives it.

International Standard Version
John replied, "No one can receive anything unless it has been given to them from heaven.

Majority Standard Bible
John replied, ?A man can receive only what is given him from heaven.

NET Bible
John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

New Heart English Bible
John answered, "No one can receive anything, unless it has been given to him from heaven.

Webster's Bible Translation
John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Weymouth New Testament
"A man cannot obtain anything," replied John, "unless it has been granted to him from Heaven.

World English Bible
John answered, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.
Literal Translations
Literal Standard Version
John answered and said, “A man is not able to receive anything if it may not have been given him from Heaven;

Berean Literal Bible
John answered and said, "A man is able to receive not one thing if it is not given to him from heaven.

Young's Literal Translation
John answered and said, 'A man is not able to receive anything, if it may not have been given him from the heaven;

Smith's Literal Translation
John answered and said, No man can receive anything except it be given him from heaven.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
John answered, and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.

Catholic Public Domain Version
John responded and said: “A man is not able to receive anything, unless it has been given to him from heaven.

New American Bible
John answered and said, “No one can receive anything except what has been given him from heaven.

New Revised Standard Version
John answered, “No one can receive anything except what has been given from heaven.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
John answered and said to them, No man can receive anything of his own will, except it is given to him from heaven.

Aramaic Bible in Plain English
Yohannan answered and said to them: “A man cannot receive anything of his own will unless it is given to him from Heaven.
NT Translations
Anderson New Testament
John answered and said: A man can receive nothing unless it be given to him from heaven.

Godbey New Testament
John responded and said, No man is able to receive anything, unless it may have been given unto him from heaven.

Haweis New Testament
John answered and said, A man cannot assume any thing, except it be given him from heaven.

Mace New Testament
but John made them this answer, a man can have no authority, but what he derives from heaven.

Weymouth New Testament
"A man cannot obtain anything," replied John, "unless it has been granted to him from Heaven.

Worrell New Testament
John answered and said, "A man can receive nothing, unless it has been given to him from Heaven.

Worsley New Testament
John answered and said, A man can take nothing upon him, unless it be given him from heaven.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
John's Testimony about Jesus
26So John’s disciples came to him and said, “Look, Rabbi, the One who was with you beyond the Jordan, the One you testified about—He is baptizing, and everyone is going to Him.” 27John replied, “A man can receive only what is given him from heaven. 28You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’…

Cross References
James 1:17
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.

1 Corinthians 4:7
For who makes you so superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?

Romans 12:3
For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but think of yourself with sober judgment, according to the measure of faith God has given you.

1 Corinthians 12:11
All these are the work of one and the same Spirit, who apportions them to each one as He determines.

1 Corinthians 3:5-7
What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, as the Lord has assigned to each his role. / I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. / So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.

Matthew 25:15
To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey.

Ephesians 4:7
Now to each one of us grace has been given according to the measure of the gift of Christ.

1 Peter 4:10
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another.

Acts 17:25
Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else.

2 Corinthians 3:5
Not that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.

Romans 11:35-36
“Who has first given to God, that God should repay him?” / For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

Daniel 2:21
He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.

Proverbs 16:9
A man’s heart plans his course, but the LORD determines his steps.

Psalm 75:6-7
For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert, / but it is God who judges; He brings down one and exalts another.

1 Chronicles 29:12
Both riches and honor come from You, and You are the ruler over all. In Your hands are power and might to exalt and give strength to all.


Treasury of Scripture

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

A man.

Numbers 16:9-11
Seemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them? …

Numbers 17:5
And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.

1 Chronicles 28:4,5
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel: …

receive.

Hebrews 5:4,5
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron…

from.

Matthew 21:25
The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?

Mark 11:30,31
The baptism of John, was it from heaven, or of men? answer me…

Jump to Previous
Able Except Granted Heaven John John's Obtain Receive Unable Unless
Jump to Next
Able Except Granted Heaven John John's Obtain Receive Unable Unless
John 3
1. Jesus teaches Nicodemus the necessity of being born again,
14. of faith in his death,
16. the great love of God toward the world,
18. and the condemnation for unbelief.
22. Jesus baptizes in Judea.
23. The baptism, witness, and doctrine of John concerning Jesus.














John replied
This phrase introduces the response of John the Baptist, a pivotal figure in the New Testament. The Greek word for "replied" is "ἀπεκρίθη" (apekrithē), indicating a thoughtful and deliberate answer. John the Baptist, known for his humility and prophetic role, is addressing a concern about his diminishing influence as Jesus' ministry grows. His reply reflects his understanding of his role in God's divine plan, emphasizing submission to God's will.

A man
The term "man" here, translated from the Greek "ἄνθρωπος" (anthrōpos), is often used in the New Testament to refer to humanity in general. It underscores the universal nature of the principle John is about to articulate. This is not just a truth for John or his disciples but for all people, highlighting the human condition of dependence on divine provision.

can receive
The phrase "can receive" comes from the Greek "δύναται λαμβάνειν" (dynatai lambanein). "Dynatai" implies ability or power, while "lambanein" means to take or receive. Together, they suggest that human ability to receive is contingent upon divine allowance. This reflects a theological understanding that all blessings and roles are ultimately granted by God, not earned by human effort.

only what is given
The word "only" (οὐδέν, ouden) emphasizes exclusivity, meaning nothing beyond what is granted. "What is given" translates from "ἐὰν μὴ ᾖ δεδομένον" (ean mē ēi dedomenon), with "dedomenon" being a perfect passive participle of "δίδωμι" (didōmi), meaning to give. This construction highlights the passive role of humanity in receiving gifts or roles, underscoring God's sovereignty and grace in bestowing gifts.

him from heaven
The phrase "from heaven" (ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ek tou ouranou) indicates the divine origin of all gifts and roles. In Jewish thought, "heaven" is often a metonym for God, reflecting a deep reverence for the divine source of authority and blessing. This phrase reinforces the idea that all authority and provision come from God, aligning with the broader biblical narrative of God's sovereignty and providence.

(27) A man can receive nothing . . .--Do these words apply to the Baptist himself, or to Christ? Do they mean "I cannot assume this higher position which you wish to give me, because it is not given me by heaven;" or, "His work, with its influence over men, ought to convince you that His mission is divine "? Expositors have given, now this, now that answer. The immediate connection with John 3:26 points to the latter view as the correct one (but see Alford's Note on the other side). The power that had shown itself in word and work, teaching as none ever taught before, binding men--aye, some of their own brotherhood--to Himself, convincing men whose minds were open to the truth that He was the very Christ--all this could only have been received from heaven. Did they feel the movement around them? Let them recognise it as divine, and seek to be borne with it. (See Note on John 6:36.)

Verses 27-32. -

(2) The earthly and heavenly commission. Verse 27. - John answered and said, A man can receive nothing - neither office, function, faculty, nor life work, in the kingdom of God - except it has been given him from heaven. The raying is broad, general, comprehensive, sustaining. It is not the glorification of success, but an explanation of the ground of high service. All good service, all high faculty, all holy mission, all sacred duty, are assigned to us by Heaven. "No man taketh this honour unto himself, unless he be called of God." Commentators have ranged themselves into three groups as to the primary application of the words.

(1) Those who have limited the mental reference to John himself. "My function is, as I am about to explain, a subordinate one," "I have received that and nothing else from heaven." "I cannot make myself into the Bridegroom of the Church, or the Light of the world, or the Baptizer with the Holy Ghost." "I have received that only which is given and assigned to me by God." (So Bengel, Calvin, Hengstenberg, and at one time Godet.)

(2) Those who regard it as being a distinct reference to Christ, and as a vindication of Jesus from the complaint of John's own disciples. The high activity and present position of Jesus is declared by John to have been conferred on Christ "from heaven." He would not, could not, have taken it upon himself apart from the Divine order. (So Godet, Meyer, Watkins, Thorns.) . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
John
Ἰωάννης (Iōannēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.

replied,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“A man
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

can
δύναται (dynatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

receive
λαμβάνειν (lambanein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

only what
οὐδὲ (oude)
Adverb
Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

is
(ē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

given
δεδομένον (dedomenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

heaven.
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.


Links
John 3:27 NIV
John 3:27 NLT
John 3:27 ESV
John 3:27 NASB
John 3:27 KJV

John 3:27 BibleApps.com
John 3:27 Biblia Paralela
John 3:27 Chinese Bible
John 3:27 French Bible
John 3:27 Catholic Bible

NT Gospels: John 3:27 John answered A man can receive nothing (Jhn Jo Jn)
John 3:26
Top of Page
Top of Page