New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1How dark the gold has become, How the pure gold has changed! The sacred stones are poured out At the corner of every street. | 1How the gold has lost its luster! Even the finest gold has become dull. The sacred gemstones lie scattered in the streets! |
2The precious sons of Zion, Weighed against fine gold, How they are regarded as earthen jars, The work of a potter's hands! | 2See how the precious children of Jerusalem, worth their weight in fine gold, are now treated like pots of clay made by a common potter. |
3Even jackals offer the breast, They nurse their young; But the daughter of my people has become cruel Like ostriches in the wilderness. | 3Even the jackals feed their young, but not my people Israel. They ignore their children’s cries, like ostriches in the desert. |
4The tongue of the infant cleaves To the roof of its mouth because of thirst; The little ones ask for bread, But no one breaks it for them. | 4The parched tongues of their little ones stick to the roofs of their mouths in thirst. The children cry for bread, but no one has any to give them. |
5Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those reared in purple Embrace ash pits. | 5The people who once ate the richest foods now beg in the streets for anything they can get. Those who once wore the finest clothes now search the garbage dumps for food. |
6For the iniquity of the daughter of my people Is greater than the sin of Sodom, Which was overthrown as in a moment, And no hands were turned toward her. | 6The guilt of my people is greater than that of Sodom, where utter disaster struck in a moment and no hand offered help. |
7Her consecrated ones were purer than snow, They were whiter than milk; They were more ruddy in body than corals, Their polishing was like lapis lazuli. | 7Our princes once glowed with health— brighter than snow, whiter than milk. Their faces were as ruddy as rubies, their appearance like fine jewels. |
8Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood. | 8But now their faces are blacker than soot. No one recognizes them in the streets. Their skin sticks to their bones; it is as dry and hard as wood. |
9Better are those slain with the sword Than those slain with hunger; For they pine away, being stricken For lack of the fruits of the field. | 9Those killed by the sword are better off than those who die of hunger. Starving, they waste away for lack of food from the fields. |
10The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Because of the destruction of the daughter of my people. | 10Tenderhearted women have cooked their own children. They have eaten them to survive the siege. |
11The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations. | 11But now the anger of the LORD is satisfied. His fierce anger has been poured out. He started a fire in Jerusalem that burned the city to its foundations. |
12The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem. | 12Not a king in all the earth— no one in all the world— would have believed that an enemy could march through the gates of Jerusalem. |
13Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who have shed in her midst The blood of the righteous; | 13Yet it happened because of the sins of her prophets and the sins of her priests, who defiled the city by shedding innocent blood. |
14They wandered, blind, in the streets; They were defiled with blood So that no one could touch their garments. | 14They wandered blindly through the streets, so defiled by blood that no one dared touch them. |
15"Depart! Unclean!" they cried of themselves. "Depart, depart, do not touch!" So they fled and wandered; Men among the nations said, "They shall not continue to dwell with us." | 15“Get away!” the people shouted at them. “You’re defiled! Don’t touch us!” So they fled to distant lands and wandered among foreign nations, but none would let them stay. |
16The presence of the LORD has scattered them, He will not continue to regard them; They did not honor the priests, They did not favor the elders. | 16The LORD himself has scattered them, and he no longer helps them. People show no respect for the priests and no longer honor the leaders. |
17Yet our eyes failed, Looking for help was useless; In our watching we have watched For a nation that could not save. | 17We looked in vain for our allies to come and save us, but we were looking to nations that could not help us. |
18They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come. | 18We couldn’t go into the streets without danger to our lives. Our end was near; our days were numbered. We were doomed! |
19Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness. | 19Our enemies were swifter than eagles in flight. If we fled to the mountains, they found us. If we hid in the wilderness, they were waiting for us there. |
20The breath of our nostrils, the LORD'S anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations." | 20Our king—the LORD’s anointed, the very life of our nation— was caught in their snares. We had thought that his shadow would protect us against any nation on earth! |
21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, Who dwells in the land of Uz; But the cup will come around to you as well, You will become drunk and make yourself naked. | 21Are you rejoicing in the land of Uz, O people of Edom? But you, too, must drink from the cup of the LORD’s anger. You, too, will be stripped naked in your drunkenness. |
22The punishment of your iniquity has been completed, O daughter of Zion; He will exile you no longer. But He will punish your iniquity, O daughter of Edom; He will expose your sins! | 22O beautiful Jerusalem, your punishment will end; you will soon return from exile. But Edom, your punishment is just beginning; soon your many sins will be exposed. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|