New International Version | New Living Translation |
1Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul. | 1Among the prophets and teachers of the church at Antioch of Syria were Barnabas, Simeon (called “the black man” ), Lucius (from Cyrene), Manaen (the childhood companion of King Herod Antipas ), and Saul. |
2While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them." | 2One day as these men were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Appoint Barnabas and Saul for the special work to which I have called them.” |
3So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off. | 3So after more fasting and prayer, the men laid their hands on them and sent them on their way. Paul’s First Missionary Journey |
4The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus. | 4So Barnabas and Saul were sent out by the Holy Spirit. They went down to the seaport of Seleucia and then sailed for the island of Cyprus. |
5When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper. | 5There, in the town of Salamis, they went to the Jewish synagogues and preached the word of God. John Mark went with them as their assistant. |
6They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, | 6Afterward they traveled from town to town across the entire island until finally they reached Paphos, where they met a Jewish sorcerer, a false prophet named Bar-Jesus. |
7who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God. | 7He had attached himself to the governor, Sergius Paulus, who was an intelligent man. The governor invited Barnabas and Saul to visit him, for he wanted to hear the word of God. |
8But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. | 8But Elymas, the sorcerer (as his name means in Greek), interfered and urged the governor to pay no attention to what Barnabas and Saul said. He was trying to keep the governor from believing. |
9Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said, | 9Saul, also known as Paul, was filled with the Holy Spirit, and he looked the sorcerer in the eye. |
10"You are a child of the devil and an enemy of everything that is right! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting the right ways of the Lord? | 10Then he said, “You son of the devil, full of every sort of deceit and fraud, and enemy of all that is good! Will you never stop perverting the true ways of the Lord? |
11Now the hand of the Lord is against you. You are going to be blind for a time, not even able to see the light of the sun." Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand. | 11Watch now, for the Lord has laid his hand of punishment upon you, and you will be struck blind. You will not see the sunlight for some time.” Instantly mist and darkness came over the man’s eyes, and he began groping around begging for someone to take his hand and lead him. |
12When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord. | 12When the governor saw what had happened, he became a believer, for he was astonished at the teaching about the Lord. Paul Preaches in Antioch of Pisidia |
13From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem. | 13Paul and his companions then left Paphos by ship for Pamphylia, landing at the port town of Perga. There John Mark left them and returned to Jerusalem. |
14From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down. | 14But Paul and Barnabas traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services. |
15After the reading from the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent word to them, saying, "Brothers, if you have a word of exhortation for the people, please speak." | 15After the usual readings from the books of Moses and the prophets, those in charge of the service sent them this message: “Brothers, if you have any word of encouragement for the people, come and give it.” |
16Standing up, Paul motioned with his hand and said: "Fellow Israelites and you Gentiles who worship God, listen to me! | 16So Paul stood, lifted his hand to quiet them, and started speaking. “Men of Israel,” he said, “and you God-fearing Gentiles, listen to me. |
17The God of the people of Israel chose our ancestors; he made the people prosper during their stay in Egypt; with mighty power he led them out of that country; | 17“The God of this nation of Israel chose our ancestors and made them multiply and grow strong during their stay in Egypt. Then with a powerful arm he led them out of their slavery. |
18for about forty years he endured their conduct in the wilderness; | 18He put up with them through forty years of wandering in the wilderness. |
19and he overthrew seven nations in Canaan, giving their land to his people as their inheritance. | 19Then he destroyed seven nations in Canaan and gave their land to Israel as an inheritance. |
20All this took about 450 years. "After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. | 20All this took about 450 years. “After that, God gave them judges to rule until the time of Samuel the prophet. |
21Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years. | 21Then the people begged for a king, and God gave them Saul son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, who reigned for forty years. |
22After removing Saul, he made David their king. God testified concerning him: 'I have found David son of Jesse, a man after my own heart; he will do everything I want him to do.' | 22But God removed Saul and replaced him with David, a man about whom God said, ‘I have found David son of Jesse, a man after my own heart. He will do everything I want him to do.’ |
23"From this man's descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised. | 23“And it is one of King David’s descendants, Jesus, who is God’s promised Savior of Israel! |
24Before the coming of Jesus, John preached repentance and baptism to all the people of Israel. | 24Before he came, John the Baptist preached that all the people of Israel needed to repent of their sins and turn to God and be baptized. |
25As John was completing his work, he said: 'Who do you suppose I am? I am not the one you are looking for. But there is one coming after me whose sandals I am not worthy to untie.' | 25As John was finishing his ministry he asked, ‘Do you think I am the Messiah? No, I am not! But he is coming soon—and I’m not even worthy to be his slave and untie the sandals on his feet.’ |
26"Fellow children of Abraham and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation has been sent. | 26“Brothers—you sons of Abraham, and also you God-fearing Gentiles—this message of salvation has been sent to us! |
27The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. | 27The people in Jerusalem and their leaders did not recognize Jesus as the one the prophets had spoken about. Instead, they condemned him, and in doing this they fulfilled the prophets’ words that are read every Sabbath. |
28Though they found no proper ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed. | 28They found no legal reason to execute him, but they asked Pilate to have him killed anyway. |
29When they had carried out all that was written about him, they took him down from the cross and laid him in a tomb. | 29“When they had done all that the prophecies said about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb. |
30But God raised him from the dead, | 30But God raised him from the dead! |
31and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to our people. | 31And over a period of many days he appeared to those who had gone with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to the people of Israel. |
32"We tell you the good news: What God promised our ancestors | 32“And now we are here to bring you this Good News. The promise was made to our ancestors, |
33he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: "'You are my son; today I have become your father.' | 33and God has now fulfilled it for us, their descendants, by raising Jesus. This is what the second psalm says about Jesus: ‘You are my Son. Today I have become your Father. ’ |
34God raised him from the dead so that he will never be subject to decay. As God has said, "'I will give you the holy and sure blessings promised to David.' | 34For God had promised to raise him from the dead, not leaving him to rot in the grave. He said, ‘I will give you the sacred blessings I promised to David.’ |
35So it is also stated elsewhere: "'You will not let your holy one see decay.' | 35Another psalm explains it more fully: ‘You will not allow your Holy One to rot in the grave.’ |
36"Now when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed. | 36This is not a reference to David, for after David had done the will of God in his own generation, he died and was buried with his ancestors, and his body decayed. |
37But the one whom God raised from the dead did not see decay. | 37No, it was a reference to someone else—someone whom God raised and whose body did not decay. |
38"Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. | 38 “Brothers, listen! We are here to proclaim that through this man Jesus there is forgiveness for your sins. |
39Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses. | 39Everyone who believes in him is made right in God’s sight—something the law of Moses could never do. |
40Take care that what the prophets have said does not happen to you: | 40Be careful! Don’t let the prophets’ words apply to you. For they said, |
41"'Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.'" | 41‘Look, you mockers, be amazed and die! For I am doing something in your own day, something you wouldn’t believe even if someone told you about it.’ ” |
42As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath. | 42As Paul and Barnabas left the synagogue that day, the people begged them to speak about these things again the next week. |
43When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God. | 43Many Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, and the two men urged them to continue to rely on the grace of God. Paul Turns to the Gentiles |
44On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. | 44The following week almost the entire city turned out to hear them preach the word of the Lord. |
45When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy. They began to contradict what Paul was saying and heaped abuse on him. | 45But when some of the Jews saw the crowds, they were jealous; so they slandered Paul and argued against whatever he said. |
46Then Paul and Barnabas answered them boldly: "We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. | 46Then Paul and Barnabas spoke out boldly and declared, “It was necessary that we first preach the word of God to you Jews. But since you have rejected it and judged yourselves unworthy of eternal life, we will offer it to the Gentiles. |
47For this is what the Lord has commanded us: "'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.'" | 47For the Lord gave us this command when he said, ‘I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.’ ” |
48When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed. | 48When the Gentiles heard this, they were very glad and thanked the Lord for his message; and all who were chosen for eternal life became believers. |
49The word of the Lord spread through the whole region. | 49So the Lord’s message spread throughout that region. |
50But the Jewish leaders incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region. | 50Then the Jews stirred up the influential religious women and the leaders of the city, and they incited a mob against Paul and Barnabas and ran them out of town. |
51So they shook the dust off their feet as a warning to them and went to Iconium. | 51So they shook the dust from their feet as a sign of rejection and went to the town of Iconium. |
52And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. | 52And the believers were filled with joy and with the Holy Spirit. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|