New International Version | New Living Translation |
1"Sing, barren woman, you who never bore a child; burst into song, shout for joy, you who were never in labor; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband," says the LORD. | 1“Sing, O childless woman, you who have never given birth! Break into loud and joyful song, O Jerusalem, you who have never been in labor. For the desolate woman now has more children than the woman who lives with her husband,” says the LORD. |
2"Enlarge the place of your tent, stretch your tent curtains wide, do not hold back; lengthen your cords, strengthen your stakes. | 2“Enlarge your house; build an addition. Spread out your home, and spare no expense! |
3For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities. | 3For you will soon be bursting at the seams. Your descendants will occupy other nations and resettle the ruined cities. |
4"Do not be afraid; you will not be put to shame. Do not fear disgrace; you will not be humiliated. You will forget the shame of your youth and remember no more the reproach of your widowhood. | 4“Fear not; you will no longer live in shame. Don’t be afraid; there is no more disgrace for you. You will no longer remember the shame of your youth and the sorrows of widowhood. |
5For your Maker is your husband-- the LORD Almighty is his name-- the Holy One of Israel is your Redeemer; he is called the God of all the earth. | 5For your Creator will be your husband; the LORD of Heaven’s Armies is his name! He is your Redeemer, the Holy One of Israel, the God of all the earth. |
6The LORD will call you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit-- a wife who married young, only to be rejected," says your God. | 6For the LORD has called you back from your grief— as though you were a young wife abandoned by her husband,” says your God. |
7"For a brief moment I abandoned you, but with deep compassion I will bring you back. | 7“For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will take you back. |
8In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you," says the LORD your Redeemer. | 8In a burst of anger I turned my face away for a little while. But with everlasting love I will have compassion on you,” says the LORD, your Redeemer. |
9"To me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So now I have sworn not to be angry with you, never to rebuke you again. | 9“Just as I swore in the time of Noah that I would never again let a flood cover the earth, so now I swear that I will never again be angry and punish you. |
10Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed," says the LORD, who has compassion on you. | 10For the mountains may move and the hills disappear, but even then my faithful love for you will remain. My covenant of blessing will never be broken,” says the LORD, who has mercy on you. |
11"Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli. | 11“O storm-battered city, troubled and desolate! I will rebuild you with precious jewels and make your foundations from lapis lazuli. |
12I will make your battlements of rubies, your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones. | 12I will make your towers of sparkling rubies, your gates of shining gems, and your walls of precious stones. |
13All your children will be taught by the LORD, and great will be their peace. | 13I will teach all your children, and they will enjoy great peace. |
14In righteousness you will be established: Tyranny will be far from you; you will have nothing to fear. Terror will be far removed; it will not come near you. | 14You will be secure under a government that is just and fair. Your enemies will stay far away. You will live in peace, and terror will not come near. |
15If anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you. | 15If any nation comes to fight you, it is not because I sent them. Whoever attacks you will go down in defeat. |
16"See, it is I who created the blacksmith who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its work. And it is I who have created the destroyer to wreak havoc; | 16“I have created the blacksmith who fans the coals beneath the forge and makes the weapons of destruction. And I have created the armies that destroy. |
17no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and this is their vindication from me," declares the LORD. | 17But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the LORD; their vindication will come from me. I, the LORD, have spoken! |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|