Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD will call you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit— a wife who married young, only to be rejected,” says your God. New Living Translation For the LORD has called you back from your grief— as though you were a young wife abandoned by her husband,” says your God. English Standard Version For the LORD has called you like a wife deserted and grieved in spirit, like a wife of youth when she is cast off, says your God. Berean Standard Bible For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. King James Bible For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God. New King James Version For the LORD has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused,” Says your God. New American Standard Bible “For the LORD has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one’s youth when she is rejected,” Says your God. NASB 1995 “For the LORD has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one’s youth when she is rejected,” Says your God. NASB 1977 “For the LORD has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one’s youth when she is rejected,” Says your God. Legacy Standard Bible For Yahweh has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one’s youth when she is rejected,” Says your God. Amplified Bible “For the LORD has called you, Like a wife who has been abandoned, grieved in spirit, And like a wife [married] in her youth when she is [later] rejected and scorned,” Says your God. Christian Standard Bible For the LORD has called you, like a wife deserted and wounded in spirit, a wife of one’s youth when she is rejected,” says your God. Holman Christian Standard Bible For the LORD has called you, like a wife deserted and wounded in spirit, a wife of one’s youth when she is rejected,” says your God.” American Standard Version For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God. Contemporary English Version You were like a young wife, brokenhearted and crying because her husband had divorced her. But the LORD your God says, "I am taking you back! English Revised Version For the LORD hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God. GOD'S WORD® Translation "The LORD has called you as if you were a wife who was abandoned and in grief, a wife who married young and was rejected," says your God. Good News Translation Israel, you are like a young wife, deserted by her husband and deeply distressed. But the LORD calls you back to him and says: International Standard Version For the LORD has called you back like a wife deserted and grieved in spirit, like the wife of a man's youth when she is cast off," says the LORD your God. Majority Standard Bible For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one?s youth,? says your God. NET Bible "Indeed, the LORD will call you back like a wife who has been abandoned and suffers from depression, like a young wife when she has been rejected," says your God. New Heart English Bible For the LORD has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God. Webster's Bible Translation For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God. World English Bible For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off,” says your God. Literal Translations Literal Standard VersionFor as a woman forsaken and grieved in spirit, "" YHWH has called you, "" Even a youthful wife when she is refused,” said your God. Young's Literal Translation For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God. Smith's Literal Translation As a wife forsaken and grieved of spirit Jehovah called thee, and a wife of youth; for thou shalt be rejected, said thy God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the Lord hath called thee as woman forsaken and mourning in spirit, end se a wife cast off from her youth, said thy God. Catholic Public Domain Version For the Lord has called you, like a woman forsaken and mourning in spirit, and like a wife rejected in her youth, said your God. New American Bible The LORD calls you back, like a wife forsaken and grieved in spirit, A wife married in youth and then cast off, says your God. New Revised Standard Version For the LORD has called you like a wife forsaken and grieved in spirit, like the wife of a man’s youth when she is cast off, says your God. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife forsaken from her youth, says your God. Peshitta Holy Bible Translated Because like a woman who is divorced and whose spirit is grieved, LORD JEHOVAH called you, and like the wife of a youth who is forsaken, says your God OT Translations JPS Tanakh 1917For the LORD hath called thee As a wife forsaken and grieved in spirit; And a wife of youth, can she be rejected? Saith thy God. Brenton Septuagint Translation The Lord has not called thee as a deserted and faint-hearted woman, nor as a woman hated from her youth, saith thy God. Additional Translations ... Audio Bible Context Future Blessings for Zion…5For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. 6For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. 7“For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back.… Cross References Hosea 2:19-20 So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.” Jeremiah 3:14 “Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion. Jeremiah 31:32 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. Ezekiel 16:8 Then I passed by and saw you, and you were indeed old enough for love. So I spread My cloak over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine, declares the Lord GOD. Ezekiel 16:60-62 But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you. / Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of My covenant with you. / So I will establish My covenant with you, and you will know that I am the LORD, Hosea 2:7 She will pursue her lovers but not catch them; she will seek them but not find them. Then she will say, ‘I will return to my first husband, for then I was better off than now.’ Hosea 3:1 Then the LORD said to me, “Go show love to your wife again, though she is loved by another and is an adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols.” Malachi 2:14 Yet you ask, “Why?” It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant. Psalm 103:13 As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear Him. Psalm 30:5 For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning. 2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. Ephesians 5:25-27 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless. Revelation 19:7-9 Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. / Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.” Matthew 9:15 Jesus replied, “How can the guests of the bridegroom mourn while He is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast. Matthew 22:2 “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. Treasury of Scripture For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, said your God. a woman Isaiah 49:14 But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. Isaiah 62:4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married. Hosea 2:1,2,14,15 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah… a wife Proverbs 5:18 Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth. Ecclesiastes 9:9 Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun. Malachi 2:14 Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant. Jump to Previous Cast Deserted Distressed Early Forsaken Grief Grieved Married One's Refused Rejected Spirit Wast Wife Young Youth YouthfulJump to Next Cast Deserted Distressed Early Forsaken Grief Grieved Married One's Refused Rejected Spirit Wast Wife Young Youth YouthfulIsaiah 54 1. The prophet, to comfort the Gentiles, prophesies the amplitude of their church4. Their safety 6. Their certain deliverance out of affliction 11. Their fair edification 15. And their sure preservation For the LORD has called you back This phrase emphasizes the divine initiative in restoration. The Hebrew word for "called" is "קָרָא" (qara), which implies a summoning or invitation. Historically, this reflects God's covenantal faithfulness to Israel, despite their previous unfaithfulness. The imagery of calling back suggests a return to a relationship that was once broken, highlighting God's grace and mercy. like a wife deserted and wounded in spirit like the wife of one’s youth when she is rejected says your God When thou wast refused.--Some critics render Can she be rejected . . .? with the implied answer. "No, that is impossible," but the Authorised version is tenable, and gives an adequate meaning. Verse 6. - For the Lord hath called thee; i.e. recalled thee to himself - summoned thee to return, and once more resume the office of a wife. As a woman forsaken and grieved in spirit; i.e. as one whom her husband has cast off, and whose spirit is grieved by the repudiation. No doubt a large number of the captives had the same spirit of penitence as Daniel (Daniel 9:5-19). A wife of youth. One wooed and won in youth, therefore more dearly loved, more regretfully repudiated, more joyfully restored when seen to be penitent. When thou wast refused; rather, when she has been cast off. Jehovah takes back Israel into the old relationship, as a man takes back "the wife of his youth," when she has been for a long time "cast off."Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH has called you back, קְרָאָ֣ךְ (qə·rā·’āḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person feminine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read like a wife כְאִשָּׁ֧ה (ḵə·’iš·šāh) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female deserted עֲזוּבָ֛ה (‘ă·zū·ḇāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 5805: Forsakenness, desolation and wounded וַעֲצ֥וּבַת (wa·‘ă·ṣū·ḇaṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular construct Strong's 6087: To carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger in spirit, ר֖וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit the wife וְאֵ֧שֶׁת (wə·’ê·šeṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 802: Woman, wife, female of one’s youth נְעוּרִ֛ים (nə·‘ū·rîm) Noun - masculine plural Strong's 5271: Youth, the state, the persons when כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction she is rejected,” תִמָּאֵ֖ס (ṯim·mā·’ês) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3988: To spurn, to disappear says אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say your God. אֱלֹהָֽיִךְ׃ (’ĕ·lō·hā·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Isaiah 54:6 NIVIsaiah 54:6 NLT Isaiah 54:6 ESV Isaiah 54:6 NASB Isaiah 54:6 KJV Isaiah 54:6 BibleApps.com Isaiah 54:6 Biblia Paralela Isaiah 54:6 Chinese Bible Isaiah 54:6 French Bible Isaiah 54:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 54:6 For Yahweh has called you as (Isa Isi Is) |