New Living Translation | Berean Study Bible |
1Abraham married another wife, whose name was Keturah. | 1Now Abraham had taken another wife, named Keturah, |
2She gave birth to Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. | 2and she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. |
3Jokshan was the father of Sheba and Dedan. Dedan’s descendants were the Asshurites, Letushites, and Leummites. | 3Jokshan was the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were the Asshurites, the Letushites, and the Leummites. |
4Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. These were all descendants of Abraham through Keturah. | 4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants of Keturah. |
5Abraham gave everything he owned to his son Isaac. | 5Abraham left everything he owned to Isaac. |
6But before he died, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them off to a land in the east, away from Isaac. | 6But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. |
7Abraham lived for 175 years, | 7Abraham lived a total of 175 years. |
8and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death. | 8And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. |
9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. | 9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. |
10This was the field Abraham had purchased from the Hittites and where he had buried his wife Sarah. | 10This was the field that Abraham had bought from the Hittites. Abraham was buried there with his wife Sarah. |
11After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who settled near Beer-lahai-roi in the Negev. Ishmael’s Descendants | 11After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi. |
12This is the account of the family of Ishmael, the son of Abraham through Hagar, Sarah’s Egyptian servant. | 12This is the account of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maidservant, bore to Abraham. |
13Here is a list, by their names and clans, of Ishmael’s descendants: The oldest was Nebaioth, followed by Kedar, Adbeel, Mibsam, | 13These are the names of the sons of Ishmael in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam, |
14Mishma, Dumah, Massa, | 14Mishma, Dumah, Massa, |
15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. | 15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. |
16These twelve sons of Ishmael became the founders of twelve tribes named after them, listed according to the places they settled and camped. | 16These were the sons of Ishmael, and these were their names by their villages and encampments—twelve princes of their tribes. |
17Ishmael lived for 137 years. Then he breathed his last and joined his ancestors in death. | 17Ishmael lived a total of 137 years. Then he breathed his last and died, and was gathered to his people. |
18Ishmael’s descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives. The Births of Esau and Jacob | 18Ishmael’s descendants settled from Havilah to Shur, which is near the border of Egypt as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers. |
19This is the account of the family of Isaac, the son of Abraham. | 19This is the account of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac, |
20When Isaac was forty years old, he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean. | 20and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean. |
21Isaac pleaded with the LORD on behalf of his wife, because she was unable to have children. The LORD answered Isaac’s prayer, and Rebekah became pregnant with twins. | 21Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. |
22But the two children struggled with each other in her womb. So she went to ask the LORD about it. “Why is this happening to me?” she asked. | 22But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD, |
23And the LORD told her, “The sons in your womb will become two nations. From the very beginning, the two nations will be rivals. One nation will be stronger than the other; and your older son will serve your younger son.” | 23and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.” |
24And when the time came to give birth, Rebekah discovered that she did indeed have twins! | 24When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb. |
25The first one was very red at birth and covered with thick hair like a fur coat. So they named him Esau. | 25The first one came out red, covered with hair like a fur coat; so they named him Esau. |
26Then the other twin was born with his hand grasping Esau’s heel. So they named him Jacob. Isaac was sixty years old when the twins were born. Esau Sells His Birthright | 26After this, his brother came out grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. And Isaac was sixty years old when the twins were born. |
27As the boys grew up, Esau became a skillful hunter. He was an outdoorsman, but Jacob had a quiet temperament, preferring to stay at home. | 27When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man who stayed at home. |
28Isaac loved Esau because he enjoyed eating the wild game Esau brought home, but Rebekah loved Jacob. | 28Because Isaac had a taste for wild game, he loved Esau; but Rebekah loved Jacob. |
29One day when Jacob was cooking some stew, Esau arrived home from the wilderness exhausted and hungry. | 29One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. |
30Esau said to Jacob, “I’m starved! Give me some of that red stew!” (This is how Esau got his other name, Edom, which means “red.”) | 30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.) |
31“All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.” | 31“First sell me your birthright,” Jacob replied. |
32“Look, I’m dying of starvation!” said Esau. “What good is my birthright to me now?” | 32“Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?” |
33But Jacob said, “First you must swear that your birthright is mine.” So Esau swore an oath, thereby selling all his rights as the firstborn to his brother, Jacob. | 33“Swear to me first,” Jacob said. So Esau swore to Jacob and sold him the birthright. |
34Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew. Esau ate the meal, then got up and left. He showed contempt for his rights as the firstborn. | 34Then Jacob gave some bread and lentil stew to Esau, who ate and drank and then got up and went away. Thus Esau despised his birthright. |
|