New Living Translation | International Standard Version |
1After saying farewell to the Ephesian elders, we sailed straight to the island of Cos. The next day we reached Rhodes and then went to Patara. | 1When we had torn ourselves away from those brothers, we sailed straight to Cos, and the next day to Rhodes, and from there to Patara. |
2There we boarded a ship sailing for Phoenicia. | 2There we found a ship going across to Phoenicia, so we went aboard and sailed on. |
3We sighted the island of Cyprus, passed it on our left, and landed at the harbor of Tyre, in Syria, where the ship was to unload its cargo. | 3We came in sight of Cyprus, and leaving it on our left, we sailed on to Syria and landed at Tyre because the ship was to unload its cargo there. |
4We went ashore, found the local believers, and stayed with them a week. These believers prophesied through the Holy Spirit that Paul should not go on to Jerusalem. | 4So we located some disciples and stayed there for seven days. Through the Spirit, they kept telling Paul not to go to Jerusalem, |
5When we returned to the ship at the end of the week, the entire congregation, including women and children, left the city and came down to the shore with us. There we knelt, prayed, | 5but when our time there came to an end, we left and proceeded on our journey. All of them accompanied us with their wives and children out of the city. We knelt on the beach, prayed, |
6and said our farewells. Then we went aboard, and they returned home. | 6and said goodbye to each other. Then we reboarded the ship, and they went back home. |
7The next stop after leaving Tyre was Ptolemais, where we greeted the brothers and sisters and stayed for one day. | 7When we completed our voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, greeted the brothers there, and stayed with them for one day. |
8The next day we went on to Caesarea and stayed at the home of Philip the Evangelist, one of the seven men who had been chosen to distribute food. | 8The next day, we left and came to Caesarea. We went to the home of Philip the evangelist, one of the Seven, and stayed with him. |
9He had four unmarried daughters who had the gift of prophecy. | 9He had four unmarried daughters who could prophesy. |
10Several days later a man named Agabus, who also had the gift of prophecy, arrived from Judea. | 10After we had been there for a number of days, a prophet named Agabus arrived from Judea. |
11He came over, took Paul’s belt, and bound his own feet and hands with it. Then he said, “The Holy Spirit declares, ‘So shall the owner of this belt be bound by the Jewish leaders in Jerusalem and turned over to the Gentiles.’” | 11He came to us, took Paul's belt, and tied his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit says, 'This is how the Jewish leaders in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. Then they will hand him over to the gentiles.'" |
12When we heard this, we and the local believers all begged Paul not to go on to Jerusalem. | 12When we heard this, we and the people who lived there begged Paul not to go up to Jerusalem. |
13But he said, “Why all this weeping? You are breaking my heart! I am ready not only to be jailed at Jerusalem but even to die for the sake of the Lord Jesus.” | 13At this Paul replied, "What do you mean by crying and breaking my heart? I'm ready not only to be tied up in Jerusalem but even to die for the name of the Lord Jesus!" |
14When it was clear that we couldn’t persuade him, we gave up and said, “The Lord’s will be done.” Paul Arrives at Jerusalem | 14When he could not be persuaded otherwise, we remained silent except to say, "May the Lord's will be done." |
15After this we packed our things and left for Jerusalem. | 15When our time there ended, we got ready to go up to Jerusalem. |
16Some believers from Caesarea accompanied us, and they took us to the home of Mnason, a man originally from Cyprus and one of the early believers. | 16Some of the disciples from Caesarea went with us. They took us to the home of Mnason to be his guests. He was from Cyprus and had been an early disciple. |
17When we arrived, the brothers and sisters in Jerusalem welcomed us warmly. | 17When we arrived in Jerusalem, the brothers there welcomed us warmly. |
18The next day Paul went with us to meet with James, and all the elders of the Jerusalem church were present. | 18The next day, Paul went with us to visit James, and all the elders were present. |
19After greeting them, Paul gave a detailed account of the things God had accomplished among the Gentiles through his ministry. | 19After greeting them, Paul related one by one the things that God had done among the gentiles through his ministry. |
20After hearing this, they praised God. And then they said, “You know, dear brother, how many thousands of Jews have also believed, and they all follow the law of Moses very seriously. | 20When they heard about it, they praised God and told him, "You see, brother, how many tens of thousands of believers there are among the Jews, and all of them are zealous for the Law. |
21But the Jewish believers here in Jerusalem have been told that you are teaching all the Jews who live among the Gentiles to turn their backs on the laws of Moses. They’ve heard that you teach them not to circumcise their children or follow other Jewish customs. | 21But they have been told about you—that you teach all the Jews living among the gentiles to forsake the Law of Moses, and that you tell them not to circumcise their children or observe the customs. |
22What should we do? They will certainly hear that you have come. | 22What is to be done? They will certainly hear that you have come. |
23“Here’s what we want you to do. We have four men here who have completed their vow. | 23So do what we tell you. We have four men who are under a vow. |
24Go with them to the Temple and join them in the purification ceremony, paying for them to have their heads ritually shaved. Then everyone will know that the rumors are all false and that you yourself observe the Jewish laws. | 24Take these men, go through the purification ceremony with them, and pay their expenses to shave their heads. Then everyone will know that there is nothing in what they have been told about you, but that you are carefully observing and keeping the Law. |
25“As for the Gentile believers, they should do what we already told them in a letter: They should abstain from eating food offered to idols, from consuming blood or the meat of strangled animals, and from sexual immorality.” Paul Is Arrested | 25As for the gentiles who have become believers, we have sent a letter with our decision that they should keep away from food that has been sacrificed to idols, from blood, from anything strangled, and from sexual immorality." |
26So Paul went to the Temple the next day with the other men. They had already started the purification ritual, so he publicly announced the date when their vows would end and sacrifices would be offered for each of them. | 26Then Paul took those men and the next day purified himself with them. Then he went into the Temple to announce the time when their days of purification would end and when the sacrifice would be offered for each of them. |
27The seven days were almost ended when some Jews from the province of Asia saw Paul in the Temple and roused a mob against him. They grabbed him, | 27When the seven days were almost over, the Jews from Asia, seeing Paul in the Temple, stirred up a large crowd. They grabbed Paul, |
28yelling, “Men of Israel, help us! This is the man who preaches against our people everywhere and tells everybody to disobey the Jewish laws. He speaks against the Temple—and even defiles this holy place by bringing in Gentiles. ” | 28yelling, "Men of Israel, help! This is the man who teaches everyone everywhere to turn against our people, the Law, and this place. More than that, he has even brought Greeks into the Temple and desecrated this Holy Place." |
29(For earlier that day they had seen him in the city with Trophimus, a Gentile from Ephesus, and they assumed Paul had taken him into the Temple.) | 29For they had earlier seen Trophimus the Ephesian in the city with him and assumed that Paul had taken him into the Temple. |
30The whole city was rocked by these accusations, and a great riot followed. Paul was grabbed and dragged out of the Temple, and immediately the gates were closed behind him. | 30The whole city was in chaos. The people rushed together, grabbed Paul, dragged him out of the Temple, and at once the doors were sealed shut. |
31As they were trying to kill him, word reached the commander of the Roman regiment that all Jerusalem was in an uproar. | 31The crowd was trying to kill Paul when a report reached the tribune of the cohort that all Jerusalem was in an uproar. |
32He immediately called out his soldiers and officers and ran down among the crowd. When the mob saw the commander and the troops coming, they stopped beating Paul. | 32Immediately the tribune took some soldiers and officers and ran down to the crowd. When the people saw the tribune and the soldiers, they stopped beating Paul. |
33Then the commander arrested him and ordered him bound with two chains. He asked the crowd who he was and what he had done. | 33Then the tribune came up, grabbed Paul, and ordered him to be tied up with two chains. He then asked who Paul was and what he had done. |
34Some shouted one thing and some another. Since he couldn’t find out the truth in all the uproar and confusion, he ordered that Paul be taken to the fortress. | 34Some of the crowd shouted this and some that. Since the tribune couldn't learn the facts due to the confusion, he ordered Paul to be taken into the barracks. |
35As Paul reached the stairs, the mob grew so violent the soldiers had to lift him to their shoulders to protect him. | 35When Paul got to the steps, he had to be carried by the soldiers because the mob had become so violent. |
36And the crowd followed behind, shouting, “Kill him, kill him!” Paul Speaks to the Crowd | 36The crowd of people kept following him and shouting, "Kill him!" |
37As Paul was about to be taken inside, he said to the commander, “May I have a word with you?” “Do you know Greek?” the commander asked, surprised. | 37Just as Paul was about to be taken into the barracks, he asked the tribune, "May I say something to you?" The tribune asked, "Oh, do you speak Greek? |
38“Aren’t you the Egyptian who led a rebellion some time ago and took 4,000 members of the Assassins out into the desert?” | 38You're not the Egyptian who started a revolt some time ago and led 4,000 assassins into the desert, are you?" |
39“No,” Paul replied, “I am a Jew and a citizen of Tarsus in Cilicia, which is an important city. Please, let me talk to these people.” | 39Paul replied, "I'm a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. Please let me speak to the people." |
40The commander agreed, so Paul stood on the stairs and motioned to the people to be quiet. Soon a deep silence enveloped the crowd, and he addressed them in their own language, Aramaic. | 40The tribune gave him permission, and Paul, standing on the steps, motioned for the people to be silent. When everyone had quieted down, he spoke to them in the Hebrew language: |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|