New Living Translation | New International Version |
1“If you are called to testify about something you have seen or that you know about, it is sinful to refuse to testify, and you will be punished for your sin. | 1"'If anyone sins because they do not speak up when they hear a public charge to testify regarding something they have seen or learned about, they will be held responsible. |
2“Or suppose you unknowingly touch something that is ceremonially unclean, such as the carcass of an unclean animal. When you realize what you have done, you must admit your defilement and your guilt. This is true whether it is a wild animal, a domestic animal, or an animal that scurries along the ground. | 2"'If anyone becomes aware that they are guilty--if they unwittingly touch anything ceremonially unclean (whether the carcass of an unclean animal, wild or domestic, or of any unclean creature that moves along the ground) and they are unaware that they have become unclean, but then they come to realize their guilt; |
3“Or suppose you unknowingly touch something that makes a person unclean. When you realize what you have done, you must admit your guilt. | 3or if they touch human uncleanness (anything that would make them unclean) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt; |
4“Or suppose you make a foolish vow of any kind, whether its purpose is for good or for bad. When you realize its foolishness, you must admit your guilt. | 4or if anyone thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil (in any matter one might carelessly swear about) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt-- |
5“When you become aware of your guilt in any of these ways, you must confess your sin. | 5when anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned. |
6Then you must bring to the LORD as the penalty for your sin a female from the flock, either a sheep or a goat. This is a sin offering with which the priest will purify you from your sin, making you right with the LORD. | 6As a penalty for the sin they have committed, they must bring to the LORD a female lamb or goat from the flock as a sin offering; and the priest shall make atonement for them for their sin. |
7“But if you cannot afford to bring a sheep, you may bring to the LORD two turtledoves or two young pigeons as the penalty for your sin. One of the birds will be for a sin offering, and the other for a burnt offering. | 7"'Anyone who cannot afford a lamb is to bring two doves or two young pigeons to the LORD as a penalty for their sin--one for a sin offering and the other for a burnt offering. |
8You must bring them to the priest, who will present the first bird as the sin offering. He will wring its neck but without severing its head from the body. | 8They are to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not dividing it completely, |
9Then he will sprinkle some of the blood of the sin offering against the sides of the altar, and the rest of the blood will be drained out at the base of the altar. This is an offering for sin. | 9and is to splash some of the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the blood must be drained out at the base of the altar. It is a sin offering. |
10The priest will then prepare the second bird as a burnt offering, following all the procedures that have been prescribed. Through this process the priest will purify you from your sin, making you right with the LORD, and you will be forgiven. | 10The priest shall then offer the other as a burnt offering in the prescribed way and make atonement for them for the sin they have committed, and they will be forgiven. |
11“If you cannot afford to bring two turtledoves or two young pigeons, you may bring two quarts of choice flour for your sin offering. Since it is an offering for sin, you must not moisten it with olive oil or put any frankincense on it. | 11"'If, however, they cannot afford two doves or two young pigeons, they are to bring as an offering for their sin a tenth of an ephah of the finest flour for a sin offering. They must not put olive oil or incense on it, because it is a sin offering. |
12Take the flour to the priest, who will scoop out a handful as a representative portion. He will burn it on the altar on top of the special gifts presented to the LORD. It is an offering for sin. | 12They are to bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and burn it on the altar on top of the food offerings presented to the LORD. It is a sin offering. |
13Through this process, the priest will purify those who are guilty of any of these sins, making them right with the LORD, and they will be forgiven. The rest of the flour will belong to the priest, just as with the grain offering.” Procedures for the Guilt Offering | 13In this way the priest will make atonement for them for any of these sins they have committed, and they will be forgiven. The rest of the offering will belong to the priest, as in the case of the grain offering.'" |
14Then the LORD said to Moses, | 14The LORD said to Moses: |
15“If one of you commits a sin by unintentionally defiling the LORD’s sacred property, you must bring a guilt offering to the LORD. The offering must be your own ram with no defects, or you may buy one of equal value with silver, as measured by the weight of the sanctuary shekel. | 15"When anyone is unfaithful to the LORD by sinning unintentionally in regard to any of the LORD's holy things, they are to bring to the LORD as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering. |
16You must make restitution for the sacred property you have harmed by paying for the loss, plus an additional 20 percent. When you give the payment to the priest, he will purify you with the ram sacrificed as a guilt offering, making you right with the LORD, and you will be forgiven. | 16They must make restitution for what they have failed to do in regard to the holy things, pay an additional penalty of a fifth of its value and give it all to the priest. The priest will make atonement for them with the ram as a guilt offering, and they will be forgiven. |
17“Suppose you sin by violating one of the LORD’s commands. Even if you are unaware of what you have done, you are guilty and will be punished for your sin. | 17"If anyone sins and does what is forbidden in any of the LORD's commands, even though they do not know it, they are guilty and will be held responsible. |
18For a guilt offering, you must bring to the priest your own ram with no defects, or you may buy one of equal value. Through this process the priest will purify you from your unintentional sin, making you right with the LORD, and you will be forgiven. | 18They are to bring to the priest as a guilt offering a ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the priest will make atonement for them for the wrong they have committed unintentionally, and they will be forgiven. |
19This is a guilt offering, for you have been guilty of an offense against the LORD.” | 19It is a guilt offering; they have been guilty of wrongdoing against the LORD." |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|