Modern Translations New International Versionwhen they see the purity and reverence of your lives. New Living Translation by observing your pure and reverent lives. English Standard Version when they see your respectful and pure conduct. Berean Study Bible when they see your pure and reverent demeanor. New American Standard Bible as they observe your pure and respectful behavior. NASB 1995 as they observe your chaste and respectful behavior. NASB 1977 as they observe your chaste and respectful behavior. Amplified Bible when they see your modest and respectful behavior [together with your devotion and appreciation—love your husband, encourage him, and enjoy him as a blessing from God]. Christian Standard Bible when they observe your pure, reverent lives. Holman Christian Standard Bible when they observe your pure, reverent lives. Contemporary English Version because he will see how you honor God and live a pure life. Good News Translation because they will see how pure and reverent your conduct is. GOD'S WORD® Translation Their husbands would see how pure and reverent their lives are. International Standard Version when they see your pure and reverent lives. NET Bible when they see your pure and reverent conduct. Classic Translations King James BibleWhile they behold your chaste conversation coupled with fear. New King James Version when they observe your chaste conduct accompanied by fear. King James 2000 Bible While they behold your chaste behavior coupled with fear. New Heart English Bible seeing your pure behavior in fear. World English Bible seeing your pure behavior in fear. American King James Version While they behold your chaste conversation coupled with fear. American Standard Version beholding your chaste behavior coupled with fear. A Faithful Version Having witnessed your chaste behavior carried out with reverence; Darby Bible Translation having witnessed your pure conversation [carried out] in fear; English Revised Version beholding your chaste behaviour coupled with fear. Webster's Bible Translation While they behold your chaste manner of life coupled with fear. Early Modern Geneva Bible of 1587While they beholde your pure conuersation, which is with feare. Bishops' Bible of 1568 Whyle they beholde your chaste conuersation coupled with feare. Coverdale Bible of 1535 whan they beholde yor pure conuersacion in feare. Tyndale Bible of 1526 whill they beholde youre pure coversacion coupled with feare. Literal Translations Literal Standard Versionhaving beheld your pure behavior in fear, Berean Literal Bible having witnessed your respectful, pure conduct, Young's Literal Translation having beheld your pure behaviour in fear, Smith's Literal Translation Having beheld in fear your pure turning back. Literal Emphasis Translation Having looked upon the pure reverence in your conduct; Catholic Translations Douay-Rheims BibleConsidering your chaste conversation with fear. Catholic Public Domain Version as they consider with fear your chaste behavior. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishWhen they see that you conduct yourselves in reverence and discretion. Lamsa Bible When they see that you conduct yourselves with respect and modesty. NT Translations Anderson New Testamentby observing your blameless and reverential conduct. Godbey New Testament beholding your chaste deportment which is with reverence: Haweis New Testament being eye-witnesses of your chaste behaviour with timidity. Mace New Testament by observing the religious chastity of their manners. Weymouth New Testament so full of reverence, and so blameless! Worrell New Testament having beheld your chaste conduct mingled with fear: Worsley New Testament beholding your chaste conversation in the fear of God. |