Modern Translations New International VersionBut the LORD forbid that I should lay a hand on the LORD's anointed. Now get the spear and water jug that are near his head, and let's go." New Living Translation The LORD forbid that I should kill the one he has anointed! But take his spear and that jug of water beside his head, and then let’s get out of here!” English Standard Version The LORD forbid that I should put out my hand against the LORD’s anointed. But take now the spear that is at his head and the jar of water, and let us go.” Berean Study Bible But the LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and water jug by his head, and let us go.” New American Standard Bible The LORD forbid that I would reach out with my hand against the LORD’S anointed! But now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let’s go.” NASB 1995 "The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD'S anointed; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go." NASB 1977 “The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.” Amplified Bible The LORD forbid that I would put out my hand against the LORD’S anointed; but now take the spear that is by his head and the jug of water, and let us go.” Christian Standard Bible However, as the LORD is my witness, I will never lift my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and the water jug by his head, and let’s go.” Holman Christian Standard Bible However, because of the LORD, I will never lift my hand against the LORD's anointed. Instead, take the spear and the water jug by his head, and let's go." Contemporary English Version But I pray that the LORD will keep me from harming his chosen king. Let's grab his spear and his water jar and get out of here!" Good News Translation The LORD forbid that I should try to harm the one whom the LORD has made king! Let's take his spear and his water jar, and go." GOD'S WORD® Translation It would be unthinkable for me to attack the LORD's anointed king. But please take that spear near his head and that jar of water, and let's go." International Standard Version The LORD forbid that I should raise my hand against the LORD's anointed. Now take the spear that is at his head and the jug of water, and let's go." NET Bible But may the LORD prevent me from extending my hand against the LORD's chosen one! Now take the spear by Saul's head and the jug of water, and let's get out of here!" Classic Translations King James BibleThe LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go. New King James Version The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go.” King James 2000 Bible The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray you, take you now the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go. New Heart English Bible The LORD forbid that I should put forth my hand against the LORD's anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go." World English Bible Yahweh forbid that I should put forth my hand against Yahweh's anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go." American King James Version The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD's anointed: but, I pray you, take you now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go. American Standard Version Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah's anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go. A Faithful Version Far be it from me by the LORD, from putting forth my hand against the LORD'S anointed. And now, please take the spear at his head and the cruse of water, and we will go." Darby Bible Translation Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go. English Revised Version The LORD forbid that I should put forth mine hand against the LORD'S anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go. Webster's Bible Translation The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lorde keepe mee from laying mine hand vpon the Lordes anointed: but, I pray thee, take now the speare that is at his head, and the pot of water, and let vs goe hence. Bishops' Bible of 1568 The Lorde kepe me from laying myne hand vpon the Lordes annoynted: But I praye thee take thou nowe the speare that is at his head, and the cruse of water, and let vs go. Coverdale Bible of 1535 the LORDE let it be farre fro me, that I shulde laye my hande on the LORDES anoynted. Take ye speare now therfore at his heade, & the cuppe of water, & let vs go. Literal Translations Literal Standard Versionfar be it from me, by YHWH, from putting forth my hand against the anointed of YHWH; and now, please take the spear which [is] by his pillow, and the jug of water, and we go away.” Young's Literal Translation far be it from me, by Jehovah, from putting forth my hand against the anointed of Jehovah; and, now, take, I pray thee, the spear which is at his pillow, and the cruse of water, and we go away.' Smith's Literal Translation Far be it to me from Jehovah stretching forth my hand against Jehovah's Messiah: and now, take now the spear which is at his head, and the cruse of water, and we will go for ourselves. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord be merciful unto me, that I extend not my hand upon the Lord's anointed. But now take the spear, which is at his head, and the cup of water, and let us go. Catholic Public Domain Version may the Lord be gracious to me, so that I may not extend my hand against the Christ of the Lord. Now therefore, take the spear that is at his head, and the cup of water, and let us go.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedGod forbid me from LORD JEHOVAH that I would reach my hands against the Anointed of LORD JEHOVAH! Now take the spear that is beside him and the jug of water and we will go” Lamsa Bible The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed; but now take the spear that is by his bedside, and the jug of water, and let us go. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD forbid it me, that I should put forth my hand against the LORD'S anointed; but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water and let us go.' Brenton Septuagint Translation The Lord forbid it me that I should lift up my hand against the anointed of the Lord: and now take, I pray thee, the spear from his bolster, and the pitcher of water, and let us return home. |