1 Timothy 6:12
Modern Translations
New International Version
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.

New Living Translation
Fight the good fight for the true faith. Hold tightly to the eternal life to which God has called you, which you have declared so well before many witnesses.

English Standard Version
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called and about which you made the good confession in the presence of many witnesses.

Berean Study Bible
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses.

New American Standard Bible
Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and for which you made the good confession in the presence of many witnesses.

NASB 1995
Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.

NASB 1977
Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.

Amplified Bible
Fight the good fight of the faith [in the conflict with evil]; take hold of the eternal life to which you were called, and [for which] you made the good confession [of faith] in the presence of many witnesses.

Christian Standard Bible
Fight the good fight of the faith. Take hold of eternal life to which you were called and about which you have made a good confession in the presence of many witnesses.

Holman Christian Standard Bible
Fight the good fight for the faith; take hold of eternal life that you were called to and have made a good confession about in the presence of many witnesses.

Contemporary English Version
Fight a good fight for the faith and claim eternal life. God offered it to you when you clearly told about your faith, while so many people listened.

Good News Translation
Run your best in the race of faith, and win eternal life for yourself; for it was to this life that God called you when you firmly professed your faith before many witnesses.

GOD'S WORD® Translation
Fight the good fight for the Christian faith. Take hold of everlasting life to which you were called and about which you made a good testimony in front of many witnesses.

International Standard Version
Fight the good fight for the faith. Keep holding on to eternal life, to which you were called and about which you gave a good testimony in front of many witnesses.

NET Bible
Compete well for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession for in the presence of many witnesses.
Classic Translations
King James Bible
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

New King James Version
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses.

King James 2000 Bible
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you are also called, and have professed a good profession before many witnesses.

New Heart English Bible
Fight the good fight of faith. Lay hold of the everlasting life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses.

World English Bible
Fight the good fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses.

American King James Version
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto you are also called, and have professed a good profession before many witnesses.

American Standard Version
Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses.

A Faithful Version
Fight the good fight of the faith! Take hold of eternal life to which you were also called, and did profess a good profession in the presence of many witnesses.

Darby Bible Translation
Strive earnestly [in] the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

English Revised Version
Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses.

Webster's Bible Translation
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Fight the good fight of faith: lay holde of eternal life, whereunto thou art also called, & hast professed a good profession before many witnesses.

Bishops' Bible of 1568
Fight the good fight of faith, lay hand on eternall lyfe, wherevnto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

Coverdale Bible of 1535
fighte a good fighte of faith: laye honde on eternall life, where vnto thou art called, and hast professed a good profession before many witnesses.

Tyndale Bible of 1526
Fyght ye good fyght of fayth. Laye honde on eternall lyfe where vnto thou arte called and hast professed a good profession before many witnesses.
Literal Translations
Literal Standard Version
Be striving the good strife of the faith; be laying hold on the continuous life to which you also were called, and did profess the right profession before many witnesses.

Berean Literal Bible
Fight the good fight of the faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and also did confess the good confession before many witnesses.

Young's Literal Translation
be striving the good strife of the faith, be laying hold on the life age-during, to which also thou wast called, and didst profess the right profession before many witnesses.

Smith's Literal Translation
Contend earnestly the good contest of faith, take hold upon eternal life, into which thou wert also called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Literal Emphasis Translation
Fight the good fight of the faith. Lay hold upon the eternal life unto which you were called and did confess the good confession in the sight of many witnesses.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Fight the good fight of faith: lay hold on eternal life, whereunto thou art called, and hast confessed a good confession before many witnesses.

Catholic Public Domain Version
Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you have been called, and make a good profession of faith in the sight of many witnesses.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And fight in the good contest of faith and seize eternal life, to which things you are called, and you have professed a good profession before many witnesses.

Lamsa Bible
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life to which you are called, having professed a true profession before many witnesses.

NT Translations
Anderson New Testament
Fight the good fight of the faith; lay hold on eternal life, to which you have been called, and for which you confessed the good confession before many witnesses.

Godbey New Testament
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, into which you have been called, and witnessed a beautiful testimony before many witnesses.

Haweis New Testament
Strain every nerve in the noble conflict of faith, lay fast hold on eternal life, unto which also thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Mace New Testament
exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

Weymouth New Testament
Exert all your strength in the honourable struggle for the faith; lay hold of the Life of the Ages, to which you were called, when you made your noble profession of faith before many witnesses.

Worrell New Testament
Fight the good fight of the faith, lay hold on the eternal life, to which you were called, and confessed a good confession before many witnesses.

Worsley New Testament
Maintain the glorious combat of faith, lay hold on eternal life, to which thou hast been called, and hast made a good profession before many witnesses.
















1 Timothy 6:11
Top of Page
Top of Page