1949. epilambanomai
Strong's Lexicon
epilambanomai: To take hold of, to seize, to grasp, to help

Original Word: ἐπιλαμβάνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: epilambanomai
Pronunciation: eh-pee-lam-BAN-oh-my
Phonetic Spelling: (ep-ee-lam-ban'-om-ahee)
Definition: To take hold of, to seize, to grasp, to help
Meaning: I lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).

Word Origin: From the Greek preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and the verb λαμβάνω (lambanō, meaning "to take" or "to receive").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιλαμβάνομαι, similar concepts can be found in Hebrew verbs like תָּפַשׂ (taphas, Strong's 8610, meaning "to seize" or "to grasp") and חָזַק (chazaq, Strong's 2388, meaning "to strengthen" or "to take hold").

Usage: The verb ἐπιλαμβάνομαι is used in the New Testament to describe the act of taking hold of something or someone, often with a sense of urgency or purpose. It can imply a physical grasp, as well as a metaphorical or spiritual seizing. The term is used in contexts where there is an intervention, assistance, or a decisive action taken.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of taking hold or seizing was often associated with authority and power. The act of grasping could signify control, protection, or support. In the New Testament, this term is used to convey both physical actions and spiritual truths, reflecting the cultural understanding of authority and intervention.

HELPS Word-studies

1949 epilambánomai (from 1909 /epí, "on, fitting" intensifying 2983 /lambánō, "aggressively take") – properly, lay hold of something, showing personal initiative ("focused resolve") that "matches" the seizing (i.e. laying hold of what is "apt, meet").

Example: 1 Tim 6:19: "Storing up for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may take hold of (1949 /epilambánomai) that which is life indeed" (NASU).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and lambanó
Definition
to lay hold of
NASB Translation
catch (2), give help (1), gives help (1), seized (2), take hold (2), taking (1), taking hold (1), took (4), took hold (5).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1949: ἐπιλαμβάνω

ἐπιλαμβάνω; 2 aorist middle ἐπελαβόμην; to take in addition (cf. ἐπί, D. 4), to take, lay hold of, take possession of, overtake, attain to. In the Bible only in the middle; the Sept. for אָחַז and הֶחֱזִיק;

a. properly, to lay hold of or to seize upon anything with the hands (German sichanetwasanhalten): τῶν ἀφλαστων νηός, Herodotus 6, 114; hence, universally, to take hold of, lag hold of: with the genitive of person, Matthew 14:31; Luke 9:47. (Tr WH accusative); (Luke 23:26 R G); Acts 17:19; Acts 21:30, 33; with the accusative of person, Luke 23:26 L T Tr WH, but in opposition see Meyer; for where the participle ἐπιλαβόμενος is in this sense joined with an accusative, the accusative, by the σχῆμα ἀπό κοίνου, depends also upon the accompanying finite verb (cf. Buttmann, § 132, 9; (so Winer's Grammar, (edited by Lünem.) 202 (190))): Acts 9:27; Acts 16:19; Acts 18:17, cf. Luke 14:4. with the genitive of a thing: τῆς χειρός τίνος, Mark 8:23; Acts 23:19; of a leader, and thus metaphorically, of God, Hebrews 8:9 (cf. Winers Grammar, 571 (531); Buttmann, 316 (271)); with the genitive of a person and of a thing: ἐπιλαμβάνειν τίνος λόγου, ῤήματος, to take anyone in his speech, i. e. to lay hold of something said by him which can be turned against him, Luke 20:20 (Tr λόγον), 26 (WH Tr marginal reading τοῦ for αὐτοῦ); ἐπιλαμβάνειν τῆς αἰωνίου (others, ὄντως) ζωῆς, to seize upon, lay hold of, i. e. to struggle to obtain eternal life, 1 Timothy 6:12, 19 (cf. Winers Grammar, 312 (293)).

b. by a metaphor drawn from laying hold of another to rescue him from peril, to help, to succor (cf. German sicheinesannehmen): τίνος, Hebrews 2:16; in this sense used besides only in Sir. 4:11 and Schol. ad Aeschylus Pers. 739. In Appian. bel. civ. 4, 96 the active is thus used with the dative: ἡμῖν τό δαιμόνιον ἐπιλαμβανει.

Strong's Exhaustive Concordance
catch, lay hold on.

Middle voice from epi and lambano; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).

see GREEK epi

see GREEK lambano

Forms and Transliterations
επειλημμένη επελαβετο επελάβετο επελάβετό ἐπελάβετο επελαβόμην επελάβοντο επελάβοντό επελαμβάνετο επιλαβεσθαι επιλαβέσθαι ἐπιλαβέσθαι επιλάβηται επιλαβομένη επιλαβομενοι επιλαβόμενοι επιλαβόμενοί ἐπιλαβόμενοι επιλαβομενος επιλαβόμενος ἐπιλαβόμενος επιλαβομενου επιλαβομένου ἐπιλαβομένου επιλαβου επιλαβού ἐπιλαβοῦ επιλαβωνται επιλάβωνται ἐπιλάβωνται επιλαμβανεται επιλαμβάνεται ἐπιλαμβάνεται επιλαμβανομένοις επιλαμβάνωνται επιλάμψει επιλήψεται επιλήψονται epelabeto epelábeto epilabesthai epilabésthai epilabomenoi epilabómenoi epilabomenos epilabómenos epilabomenou epilaboménou epilabontai epilabōntai epilábontai epilábōntai epilabou epilaboû epilambanetai epilambánetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 14:31 V-AIM-3S
GRK: τὴν χεῖρα ἐπελάβετο αὐτοῦ καὶ
NAS: out His hand and took hold of him, and said
KJV: [his] hand, and caught him,
INT: the hand took hold of him and

Mark 8:23 V-APM-NMS
GRK: καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς
NAS: Taking the blind man by the hand,
KJV: And he took the blind man by the hand,
INT: And having taken hold of the hand

Luke 9:47 V-APM-NMS
GRK: καρδίας αὐτῶν ἐπιλαβόμενος παιδίον ἔστησεν
NAS: in their heart, took a child
KJV: of their heart, took a child, and set
INT: heart of them having taken hold of a child he set

Luke 14:4 V-APM-NMS
GRK: ἡσύχασαν καὶ ἐπιλαβόμενος ἰάσατο αὐτὸν
NAS: But they kept silent. And He took hold of him and healed
KJV: And he took [him], and healed
INT: they were silent And having taken hold [of him] he healed him

Luke 20:20 V-ASM-3P
GRK: εἶναι ἵνα ἐπιλάβωνται αὐτοῦ λόγου
NAS: in order that they might catch Him in some statement,
KJV: that they might take hold of his
INT: to be that they might take hold of him in talk

Luke 20:26 V-ANM
GRK: οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι αὐτοῦ ῥήματος
NAS: And they were unable to catch Him in a saying
KJV: they could not take hold of his words
INT: not they were able to catch him in his word

Luke 23:26 V-APM-NMP
GRK: ἀπήγαγον αὐτόν ἐπιλαβόμενοι Σίμωνά τινα
NAS: they led Him away, they seized a man,
KJV: away, they laid hold upon one
INT: they led away him having laid hold on Simon a certain

Acts 9:27 V-APM-NMS
GRK: Βαρνάβας δὲ ἐπιλαβόμενος αὐτὸν ἤγαγεν
NAS: But Barnabas took hold of him and brought
KJV: But Barnabas took him, and brought
INT: Barnabas moreover having taken him brought [him]

Acts 16:19 V-APM-NMP
GRK: ἐργασίας αὐτῶν ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον
NAS: was gone, they seized Paul
KJV: gains was gone, they caught Paul and
INT: profit of them having taken hold of Paul

Acts 17:19 V-APM-NMP
GRK: ἐπιλαβόμενοι τε αὐτοῦ
NAS: And they took him and brought
KJV: And they took him, and brought him
INT: having taken hold moreover of him

Acts 18:17 V-APM-NMP
GRK: ἐπιλαβόμενοι δὲ πάντες
NAS: And they all took hold of Sosthenes,
KJV: the Greeks took Sosthenes,
INT: having seized moreover all

Acts 21:30 V-APM-NMP
GRK: λαοῦ καὶ ἐπιλαβόμενοι τοῦ Παύλου
NAS: rushed together, and taking hold of Paul
KJV: and they took Paul,
INT: people and having laid hold of Paul

Acts 21:33 V-AIM-3S
GRK: ὁ χιλίαρχος ἐπελάβετο αὐτοῦ καὶ
NAS: came up and took hold of him, and ordered
KJV: came near, and took him,
INT: the chief captain laid hold of him and

Acts 23:19 V-APM-NMS
GRK: ἐπιλαβόμενος δὲ τῆς
NAS: The commander took him by the hand
KJV: the chief captain took him
INT: having taken hold moreover the

1 Timothy 6:12 V-AMM-2S
GRK: τῆς πίστεως ἐπιλαβοῦ τῆς αἰωνίου
NAS: of faith; take hold of the eternal
KJV: of faith, lay hold on eternal
INT: of the faith Lay hold of eternal

1 Timothy 6:19 V-ASM-3P
GRK: μέλλον ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς ὄντως
NAS: so that they may take hold of that which is life
KJV: that they may lay hold on eternal
INT: future that they might lay hold of that which is indeed

Hebrews 2:16 V-PIM/P-3S
GRK: που ἀγγέλων ἐπιλαμβάνεται ἀλλὰ σπέρματος
NAS: For assuredly He does not give help
KJV: not on [him the nature of] angels;
INT: somewhere of angels he helps but of [the] seed

Hebrews 2:16 V-PIM/P-3S
GRK: σπέρματος Ἀβραὰμ ἐπιλαμβάνεται
NAS: He does not give help to angels,
KJV: but he took on [him] the seed
INT: of [the] seed of Abraham he helps

Hebrews 8:9 V-APM-GMS
GRK: ἐν ἡμέρᾳ ἐπιλαβομένου μου τῆς
NAS: ON THE DAY WHEN I TOOK THEM BY THE HAND
KJV: the day when I took them
INT: in [the] day of having taken hold of of me the

Strong's Greek 1949
19 Occurrences


ἐπελάβετο — 2 Occ.
ἐπιλαβέσθαι — 1 Occ.
ἐπιλάβωνται — 2 Occ.
ἐπιλαβόμενοι — 5 Occ.
ἐπιλαβόμενος — 5 Occ.
ἐπιλαβομένου — 1 Occ.
ἐπιλαβοῦ — 1 Occ.
ἐπιλαμβάνεται — 2 Occ.















1948
Top of Page
Top of Page