2 Corinthians 3:2
Modern Translations
New International Version
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.

New Living Translation
The only letter of recommendation we need is you yourselves. Your lives are a letter written in our hearts; everyone can read it and recognize our good work among you.

English Standard Version
You yourselves are our letter of recommendation, written on our hearts, to be known and read by all.

Berean Study Bible
You yourselves are our letter, inscribed on our hearts, known and read by everyone.

New American Standard Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all people,

NASB 1995
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

NASB 1977
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Amplified Bible
You are our letter [of recommendation], written in our hearts, recognized and read by everyone.

Christian Standard Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.

Holman Christian Standard Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, recognized and read by everyone.

Contemporary English Version
But you are our letter, and you are in our hearts for everyone to read and understand.

Good News Translation
You yourselves are the letter we have, written on our hearts for everyone to know and read.

GOD'S WORD® Translation
You're our letter of recommendation written in our hearts that everyone knows and reads.

International Standard Version
You are our letter, written in our hearts and known and read by everyone.

NET Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
Classic Translations
King James Bible
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

New King James Version
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men;

King James 2000 Bible
You are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

New Heart English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by everyone;

World English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

American King James Version
You are our letter written in our hearts, known and read of all men:

American Standard Version
Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;

A Faithful Version
You are our epistle, and are inscribed in our hearts, being known and read by all men;

Darby Bible Translation
Ye are our letter, written in our hearts, known and read of all men,

English Revised Version
Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;

Webster's Bible Translation
Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Yee are our epistle, written in our hearts, which is vnderstand, and read of all men,

Bishops' Bible of 1568
Ye are our epistle written in our heartes, whiche is vnderstande and read of all men:

Coverdale Bible of 1535
Ye are oure epistle wrytten in oure hertes: which is vnderstonde and red of all me,

Tyndale Bible of 1526
Ye are oure pistle written in oure hertes which is vnderstonde and reed of all men
Literal Translations
Literal Standard Version
You are our letter, having been written in our hearts, known and read by all men,

Berean Literal Bible
You are our letter, having been inscribed in our hearts, being known and being read by all men,

Young's Literal Translation
our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

Smith's Literal Translation
Ye are our epistle written in our hearts, known and acknowledged by all men:

Literal Emphasis Translation
You are our letter having been inscribed in our hearts, being known and being known again through reading by all men,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
You are our epistle, written in our hearts, which is known and read by all men:

Catholic Public Domain Version
You are our Epistle, written in our hearts, which is known and read by all men.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But you are our letter written in our heart and known and read by everyone.

Lamsa Bible
You are our epistle written in our hearts, well-known and read by all men:

NT Translations
Anderson New Testament
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Godbey New Testament
You are our letter, having been written in our hearts, known and read of all men,

Haweis New Testament
Ye are our letter written in our hearts, acknowledged and read of all men:

Mace New Testament
you are my epistle, your conversion being writ in, my heart, known and read by all men:

Weymouth New Testament
Our letter of recommendation is yourselves--a letter written on our hearts and everywhere known and read.

Worrell New Testament
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Worsley New Testament
Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men:
















2 Corinthians 3:1
Top of Page
Top of Page