Modern Translations New International Version"Then I asked, 'Who are you, Lord?' " 'I am Jesus, whom you are persecuting,' the Lord replied. New Living Translation “‘Who are you, lord?’ I asked. “And the Lord replied, ‘I am Jesus, the one you are persecuting. English Standard Version And I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. Berean Study Bible ‘Who are You, Lord?’ I asked. ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied. New American Standard Bible And I said, ‘Who are You, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. NASB 1995 "And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting. NASB 1977 “And I said, ‘Who art Thou, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. Amplified Bible And I said, ‘Who are You, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. Christian Standard Bible “I asked, ‘Who are you, Lord? ’ “And the Lord replied, ‘I am Jesus, the one you are persecuting. Holman Christian Standard Bible Then I said, 'Who are You, Lord?'" And the Lord replied: I am Jesus, the One you are persecuting. Contemporary English Version "Who are you?" I asked. Then the Lord answered, "I am Jesus! I am the one you are so cruel to. Good News Translation 'Who are you, Lord?' I asked. And the Lord answered, 'I am Jesus, whom you persecute. GOD'S WORD® Translation "I asked, 'Who are you, sir?' "The Lord answered, 'I am Jesus, the one you're persecuting. International Standard Version "I asked, 'Who are you, Lord?' "The Lord answered, 'I'm Jesus, whom you are persecuting. NET Bible So I said, 'Who are you, Lord?' And the Lord replied, 'I am Jesus whom you are persecuting. Classic Translations King James BibleAnd I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. New King James Version So I said, ‘Who are You, Lord?’ And He said, ‘I am Jesus, whom you are persecuting. King James 2000 Bible And I said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus whom you persecute. New Heart English Bible "I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting. World English Bible "I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting. American King James Version And I said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus whom you persecute. American Standard Version And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. A Faithful Version And I said, 'Who are You, Lord?' And He said, 'I am Jesus, Whom you are persecuting. Darby Bible Translation And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: English Revised Version And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. Webster's Bible Translation And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. Early Modern Geneva Bible of 1587Then I sayd, Who art thou, Lord? And he sayd, I am Iesus whom thou persecutest. Bishops' Bible of 1568 And I sayde: Who art thou Lorde? And he sayde: I am Iesus whom thou persecutest. Coverdale Bible of 1535 But I sayde: LORDE, who art thou? He sayde: I am Iesus, whom thou persecutest. Tyndale Bible of 1526 And I sayde: Who arte thou lorde? And he sayde I am Iesus whom thou persecutest. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I said, Who are You, Lord? And He said, I am Jesus whom you persecute; Berean Literal Bible Then I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus, whom you are persecuting. Young's Literal Translation 'And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute; Smith's Literal Translation And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou drivest out. Literal Emphasis Translation And I said, Who are You Lord? And the Lord said, I am Jesus whom you are persecuting. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I said: Who art thou, Lord? And the Lord answered: I am Jesus whom thou persecutest. Catholic Public Domain Version Then I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus, whom you are persecuting. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And I said, “Who are you my lord?” And our Lord said to me, 'I am Yeshua the Nazarene, whom you are persecuting.' “ Lamsa Bible And I said, My LORD, who are you? And our LORD said to me, I am Jesus of Nazareth whom you persecute. NT Translations Anderson New TestamentAnd I said, Who art thou, Lord? He replied, I am Jesus, whom you persecute. Godbey New Testament And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, Haweis New Testament Then I said, Who art thou, Lord? And he replied, I am Jesus whom thou art persecuting. Mace New Testament I answer'd, who art thou, Lord? he said, "I am Jesus, whom thou persecutest. Weymouth New Testament "'Who art Thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus whom you are persecuting,' the Lord replied. Worrell New Testament And I said, 'Who art Thou, Lord?' And the Lord said, Worsley New Testament And I said, Who art thou, Lord? And He said, |