Modern Translations New International VersionWe put in at Syracuse and stayed there three days. New Living Translation Our first stop was Syracuse, where we stayed three days. English Standard Version Putting in at Syracuse, we stayed there for three days. Berean Study Bible Putting in at Syracuse, we stayed there three days. New American Standard Bible After we put in at Syracuse, we stayed there for three days. NASB 1995 After we put in at Syracuse, we stayed there for three days. NASB 1977 And after we put in at Syracuse, we stayed there for three days. Amplified Bible We landed at Syracuse [on Sicily] and stayed there three days. Christian Standard Bible Putting in at Syracuse, we stayed three days. Holman Christian Standard Bible Putting in at Syracuse, we stayed three days. Contemporary English Version We arrived in Syracuse and stayed for three days. Good News Translation We arrived in the city of Syracuse and stayed there for three days. GOD'S WORD® Translation We stopped at the city of Syracuse and stayed there for three days. International Standard Version We stopped at Syracuse and stayed there for three days. NET Bible We put in at Syracuse and stayed there three days. Classic Translations King James BibleAnd landing at Syracuse, we tarried there three days. New King James Version And landing at Syracuse, we stayed three days. King James 2000 Bible And landing at Syracuse, we tarried there three days. New Heart English Bible Touching at Syracuse, we stayed there three days. World English Bible Touching at Syracuse, we stayed there three days. American King James Version And landing at Syracuse, we tarried there three days. American Standard Version And touching at Syracuse, we tarried there three days. A Faithful Version Now after landing at Syracuse, we remained for three days. Darby Bible Translation And having come to Syracuse we remained three days. English Revised Version And touching at Syracuse, we tarried there three days. Webster's Bible Translation And landing at Syracuse, we tarried there three days. Early Modern Geneva Bible of 1587And when we arriued at Syracuse, we taried there three dayes. Bishops' Bible of 1568 And when we came to Syracusa, we taryed there three dayes. Coverdale Bible of 1535 And whan we came to Syracusa, we taried there thre dayes. Tyndale Bible of 1526 And whe we came to Cyracusa we taryed there .iii. dayes. Literal Translations Literal Standard Versionand having landed at Syracuse, we remained three days, Berean Literal Bible And having put in at Syracuse, we stayed three days, Young's Literal Translation and having landed at Syracuse, we remained three days, Smith's Literal Translation And brought down to Syracuse, we tarried yet three days longer. Literal Emphasis Translation And having put in at Syracuse, we stayed three days, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when we were come to Syracusa, we tarried there three days. Catholic Public Domain Version And when we had arrived at Syracuse, we were delayed there for three days. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd we came to the city Syracuse and remained there for three days. Lamsa Bible Landing at Syracuse, we remained there for three days. NT Translations Anderson New TestamentAnd we landed at Syracuse, and remained there three days: Godbey New Testament And having disembarked into Syracuse, we remained three days; Haweis New Testament and proceeding on our voyage to Syracuse, we tarried there three days: Mace New Testament we landed at Syracuse, and stay'd there three days. Weymouth New Testament At Syracuse we put in and stayed for two days. Worrell New Testament And, landing at Syracuse, we remained three days: Worsley New Testament And being arrived at Syracuse, we staid there three days. |