Acts 7:31
Modern Translations
New International Version
When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say:

New Living Translation
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he went to take a closer look, the voice of the LORD called out to him,

English Standard Version
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look, there came the voice of the Lord:

Berean Study Bible
When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him:

New American Standard Bible
When Moses saw it, he was astonished at the sight; and as he approached to look more closely, the voice of the Lord came:

NASB 1995
"When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:

NASB 1977
“And when Moses saw it, he began to marvel at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:

Amplified Bible
When Moses saw it, he was astonished at the sight; but as he went near to look more closely, the voice of the Lord came [to him, saying]:

Christian Standard Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came:

Holman Christian Standard Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came:

Contemporary English Version
Moses was surprised by what he saw. He went closer to get a better look, and the Lord said,

Good News Translation
Moses was amazed by what he saw, and went near the bush to get a better look. But he heard the Lord's voice:

GOD'S WORD® Translation
Moses was surprised when he saw this. As he went closer to look at the bush, the voice of the Lord said to him,

International Standard Version
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached the bush to look at it, the voice of the Lord said,

NET Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to investigate, there came the voice of the Lord,
Classic Translations
King James Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,

New King James Version
When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him,

King James 2000 Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,

New Heart English Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came,

World English Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came to him,

American King James Version
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came to him,

American Standard Version
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

A Faithful Version
Now when Moses saw it, he was amazed at the vision; and as he drew near to consider it, the voice of the Lord came to him, saying,

Darby Bible Translation
And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of [the] Lord,

English Revised Version
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

Webster's Bible Translation
When Moses saw it, he wondered at the sight; and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came to him,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when Moses sawe it, hee wondred at the sight: and as he drew neere to consider it, the voyce of the Lord came vnto him, saying,

Bishops' Bible of 1568
When Moyses sawe it, he wondred at ye sight: And as he drue neare to behold, the voyce of the Lord came vnto hym.

Coverdale Bible of 1535
Wha Moses sawe it, he wondred at the sighte. But as he drue nye to beholde, ye voyce of ye LORDE came vnto him:

Tyndale Bible of 1526
When Moses sawe it he wondred at the syght. And as he drue neare to beholde the voyce of the Lorde came vnto him:
Literal Translations
Literal Standard Version
and Moses having seen, wondered at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the LORD to him,

Berean Literal Bible
And Moses having seen it, marveled at the vision. And of him coming near to behold it, there was the voice of the Lord:

Young's Literal Translation
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,

Smith's Literal Translation
And Moses having seen, wondered at the sight: and he coming near to observe attentively, the voice of the Lord was to him,

Literal Emphasis Translation
And Moses having seen it, marveled at the vision; and he coming near to consider it, there was the voice of the Lord:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Moses seeing it, wondered at the sight. And as he drew near to view it, the voice of the Lord came unto him, saying:

Catholic Public Domain Version
And upon seeing this, Moses was amazed at the sight. And as he drew near in order to gaze at it, the voice of the Lord came to him, saying:

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when Moses saw it, he marveled at the vision, and when he approached to see, THE LORD JEHOVAH said to him in a voice:

Lamsa Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to look at it, the LORD spoke to him in a loud voice,

NT Translations
Anderson New Testament
When Moses saw it, he wondered at the sight, and as he was drawing near to observe it, the voice of the Lord came to him:

Godbey New Testament
And Moses, seeing the sight, was astonished: and he coming nigh to investigate, the voice of the Lord came:

Haweis New Testament
But when Moses saw it, he marvelled at the sight: and as he was drawing nearer to observe it, a voice from the Lord came to him,

Mace New Testament
Moses was astonished at this vision: and as he drew near to observe it, he heard the voice of the Lord, which said to him,

Weymouth New Testament
When Moses saw this he wondered at the sight; but on his going up to look further, the voice of the Lord was heard, saying,

Worrell New Testament
And Moses, seeing it, wondered at the sight; and, as he drew near to observe it, there came a voice of the Lord,

Worsley New Testament
Now Moses, when he saw it, was amazed at the sight; and as he came near to observe it, there was a voice of the Lord to him,
















Acts 7:30
Top of Page
Top of Page