Colossians 2:19
Modern Translations
New International Version
They have lost connection with the head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow.

New Living Translation
and they are not connected to Christ, the head of the body. For he holds the whole body together with its joints and ligaments, and it grows as God nourishes it.

English Standard Version
and not holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God.

Berean Study Bible
He has lost connection to the head, from whom the whole body, supported and knit together by its joints and ligaments, grows as God causes it to grow.

New American Standard Bible
and not holding firmly to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth which is from God.

NASB 1995
and not holding fast to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth which is from God.

NASB 1977
and not holding fast to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth which is from God.

Amplified Bible
and not holding fast to the head [of the body, Jesus Christ], from whom the entire body, supplied and knit together by its joints and ligaments, grows with the growth [that can come only] from God.

Christian Standard Bible
He doesn’t hold on to the head, from whom the whole body, nourished and held together by its ligaments and tendons, grows with growth from God.

Holman Christian Standard Bible
He doesn't hold on to the head, from whom the whole body, nourished and held together by its ligaments and tendons, develops with growth from God.

Contemporary English Version
They are no longer part of Christ, who is the head of the whole body. Christ gives the body its strength, and he uses its joints and muscles to hold it together, as it grows by the power of God.

Good News Translation
and have stopped holding on to Christ, who is the head of the body. Under Christ's control the whole body is nourished and held together by its joints and ligaments, and it grows as God wants it to grow.

GOD'S WORD® Translation
He doesn't hold on to [Christ,] the head. Christ makes the whole body grow as God wants it to, through support and unity given by the joints and ligaments.

International Standard Version
He does not hold on to the head, from whom the whole body, which is nourished and held together by its joints and ligaments, grows as God enables it.

NET Bible
He has not held fast to the head from whom the whole body, supported and knit together through its ligaments and sinews, grows with a growth that is from God.
Classic Translations
King James Bible
And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God.

New King James Version
and not holding fast to the Head, from whom all the body, nourished and knit together by joints and ligaments, grows with the increase that is from God.

King James 2000 Bible
And not holding the Head, from whom all the body by joints and ligaments having nourishment ministered, and knit together, increases with the increase of God.

New Heart English Bible
and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with God's growth.

World English Bible
and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with God's growth.

American King James Version
And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increases with the increase of God.

American Standard Version
and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increasing with the increase of God.

A Faithful Version
And not holding fast to the Head, from Whom all the body, being supplied and knit together by the joints and bands, is increasing with the increase of God.

Darby Bible Translation
and not holding fast the head, from whom all the body, ministered to and united together by the joints and bands, increases with the increase of God.

English Revised Version
and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increaseth with the increase of God.

Webster's Bible Translation
And not holding the head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And holdeth not the head, whereof all the body furnished and knit together by ioyntes and bands, increaseth with the increasing of God.

Bishops' Bible of 1568
And holdeth not the head, wherof all the body by ioyntes & bandes supported and knit together, encreaseth with the encrease of God.

Coverdale Bible of 1535
and holdeth not himselfe to the heade, wherof the whole body by ioyntes and couples receaueth norishment, and is knyt together, and so groweth to the greatnes that commeth of God.

Tyndale Bible of 1526
and holdeth not the heed wherof all the body by ioyntes and couples receaveth norisshment and is knet to gedder and encreaseth with the in creasynge that commeth of god.
Literal Translations
Literal Standard Version
and not holding the Head, from which all the body—gathering supply through the joints and bands, and being knit together—may increase with the increase of God.

Berean Literal Bible
and not holding fast to the head, from whom the whole body, being supplied and being knit together by the joints and ligaments, increases with the increase of God.

Young's Literal Translation
and not holding the head, from which all the body -- through the joints and bands gathering supply, and being knit together -- may increase with the increase of God.

Smith's Literal Translation
And not having power over the Head, from whom all the body, by all the senses of touch and connections furnished and joined together, increases with the increase of God.

Literal Emphasis Translation
And not being controlled of the Head from out of whom all the body through the joints and ligaments being lavishly supplied upon and combined together, grows with the growth of God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And not holding the head, from which the whole body, by joints and bands, being supplied with nourishment and compacted, groweth unto the increase of God.

Catholic Public Domain Version
and not holding up the head, with which the whole body, by its underlying joints and ligaments, is joined together and grows with an increase that is of God.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And is not holding The Head, from whom the whole body is constructed and settled in the joints and members, and grows with the growth of God.

Lamsa Bible
That very person does not uphold the Head by which the whole body is constructed and stands with the joints and members; and grows through the discipline of God.

NT Translations
Anderson New Testament
and not holding the head, from which the whole body gathering vigor, and firmly united by joints and bands, increases with the increase of God.

Godbey New Testament
and not holding the Head, from which the entire body, by joints and ligaments being supplied and knitted together, increases the increase of God.

Haweis New Testament
and not firmly attached to the head, from which the whole body, by joints and ligaments, harmoniously adjusted and closely compacted, increaseth with increase from God.

Mace New Testament
not adhering to the head, from which all the parts of the body derive its nutrition, and being firmly united together by its joints and ligaments, receives a divine increase.

Weymouth New Testament
Such a one does not keep his hold upon Christ, the Head, from whom the Body, in all its parts nourished and strengthened by its points of contact and its connections, grows with a divine growth.

Worrell New Testament
and not holding fast the Head from Whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increases with the increase of God.

Worsley New Testament
and not adhering to the head, from which all the body, being supplied and held together as by joints and bands, increaseth with the increase of God.
















Colossians 2:18
Top of Page
Top of Page