James 3:17
Modern Translations
New International Version
But the wisdom that comes from heaven is first of all pure; then peace-loving, considerate, submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere.

New Living Translation
But the wisdom from above is first of all pure. It is also peace loving, gentle at all times, and willing to yield to others. It is full of mercy and the fruit of good deeds. It shows no favoritism and is always sincere.

English Standard Version
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.

Berean Study Bible
But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere.

New American Standard Bible
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, free of hypocrisy.

NASB 1995
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.

NASB 1977
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.

Amplified Bible
But the wisdom from above is first pure [morally and spiritually undefiled], then peace-loving [courteous, considerate], gentle, reasonable [and willing to listen], full of compassion and good fruits. It is unwavering, without [self-righteous] hypocrisy [and self-serving guile].

Christian Standard Bible
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, unwavering, without pretense.

Holman Christian Standard Bible
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

Contemporary English Version
But the wisdom that comes from above leads us to be pure, friendly, gentle, sensible, kind, helpful, genuine, and sincere.

Good News Translation
But the wisdom from above is pure first of all; it is also peaceful, gentle, and friendly; it is full of compassion and produces a harvest of good deeds; it is free from prejudice and hypocrisy.

GOD'S WORD® Translation
However, the wisdom that comes from above is first of all pure. Then it is peaceful, gentle, obedient, filled with mercy and good deeds, impartial, and sincere.

International Standard Version
However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, and without a trace of partiality or hypocrisy.

NET Bible
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.
Classic Translations
King James Bible
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

New King James Version
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.

King James 2000 Bible
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

New Heart English Bible
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

World English Bible
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

American King James Version
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

American Standard Version
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.

A Faithful Version
But the wisdom from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial and without hypocrisy.

Darby Bible Translation
But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioning, unfeigned.

English Revised Version
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.

Webster's Bible Translation
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie & good fruites, without iudging, and without hipocrisie.

Bishops' Bible of 1568
But the wisdome that is from aboue, is first pure, then peaseable, gentle, and easie to be entreated, full of mercie and good fruites, without iudgyng, without simulation:

Coverdale Bible of 1535
But the wissdom that is fro aboue, is fyrst pure, the peasable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good frutes, without iudgynge, and without simulacion:

Tyndale Bible of 1526
But the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacio:
Literal Translations
Literal Standard Version
but the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, well-convinced, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical—

Berean Literal Bible
But the wisdom from above is indeed first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and of good fruits, impartial, sincere.

Young's Literal Translation
and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --

Smith's Literal Translation
And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned.

Literal Emphasis Translation
However the wisdom from above is first pure, then peaceable, equitable, well-persuaded, full of mercy and of good fruits, unambiguous, and unhypocritical.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the wisdom, that is from above, first indeed is chaste, then peaceable, modest, easy to be persuaded, consenting to the good, full of mercy and good fruits, without judging, without dissimulation.

Catholic Public Domain Version
But within the wisdom that is from above, certainly, chastity is first, and next peacefulness, meekness, openness, consenting to what is good, a plenitude of mercy and good fruits, not judging, without falseness.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But the wisdom that is from above is pure, filled with peace, meek and attentive, filled with love and good fruit, without division and does not show partiality.

Lamsa Bible
But the wisdom that is from above is first pure then full of peace, and gentle, obedient, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

NT Translations
Anderson New Testament
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Godbey New Testament
But the wisdom which is from above is indeed first pure, then peaceable, gentle, easily persuaded, full of mercy and of good works, free from partiality and hypocrisy.

Haweis New Testament
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, meek, easily persuadable, full of mercy and good fruits, impartial, and void of dissimulation.

Mace New Testament
but wisdom deriv'd from heaven is first dispassionate, then pacific, equitable, and obsequious: full of beneficence, and all social virtue, free from partiality, and hypocrisy.

Weymouth New Testament
The wisdom from above is first of all pure, then peaceful, courteous, not self-willed, full of compassion and kind actions, free from favouritism and from all insincerity.

Worrell New Testament
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, mild, compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Worsley New Testament
But the wisdom that is from above first is pure, then peaceable, mild, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
















James 3:16
Top of Page
Top of Page