Modern Translations New International VersionProud beasts do not set foot on it, and no lion prowls there. New Living Translation No wild animal has walked upon these treasures; no lion has ever set his paw there. English Standard Version The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it. Berean Study Bible Proud beasts have never trodden it; no lion has ever prowled over it. New American Standard Bible “The proud animals have not trodden it, Nor has the lion passed over it. NASB 1995 "The proud beasts have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it. NASB 1977 “The proud beasts have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it. Amplified Bible “The proud beasts [and their young] have not walked on it, Nor has the fierce lion passed over it. Christian Standard Bible Proud beasts have never walked on it; no lion has ever prowled over it. Holman Christian Standard Bible Proud beasts have never walked on it; no lion has ever prowled over it. Contemporary English Version they walk on soil unknown to the proudest lions. Good News Translation No lion or other fierce beast Ever travels those lonely roads. GOD'S WORD® Translation No proud beast has ever walked on it. No ferocious lion has ever passed over it. International Standard Version The proud beasts haven't walked there; lions have never passed over it. NET Bible Proud beasts have not set foot on it, and no lion has passed along it. Classic Translations King James BibleThe lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. New King James Version The proud lions have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it. King James 2000 Bible The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. New Heart English Bible The proud animals have not trodden it, nor has the fierce lion passed by there. World English Bible The proud animals have not trodden it, nor has the fierce lion passed by there. American King James Version The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. American Standard Version The proud beasts have not trodden it, Nor hath the fierce lion passed thereby. A Faithful Version And the proud beasts have not walked on it, nor the fierce lion passed by it. Darby Bible Translation The proud beasts have not trodden it, nor the fierce lion passed over it. English Revised Version The proud beasts have not trodden it, nor hath the fierce lion passed thereby. Webster's Bible Translation The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. Early Modern Geneva Bible of 1587The lyons whelpes haue not walked it, nor the lyon passed thereby. Bishops' Bible of 1568 Wherin the lions whelpes walke not, and where no lion commeth. Coverdale Bible of 1535 wherin ye proude & hye mynded walke not, & where no lyon commeth. Literal Translations Literal Standard VersionNor have the sons of pride trodden it, "" The fierce lion has not passed over it. Young's Literal Translation Nor trodden it have the sons of pride, Not passed over it hath the fierce lion. Smith's Literal Translation The sons of pride trod it not, and the lion passed not by upon it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe children of the merchants have not trodden it, neither hath the lioness passed by it. Catholic Public Domain Version The sons of merchants have not walked there, nor has the lioness traveled through it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd animals have not trodden it, and the lion does not cross over it Lamsa Bible Wild beasts have not trodden it, nor has the lion passed by it. OT Translations JPS Tanakh 1917The proud beasts have not trodden it, Nor hath the lion passed thereby. Brenton Septuagint Translation neither have the sons of the proud trodden it, a lion has not passed upon it. |