Modern Translations New International VersionIf they obey and serve him, they will spend the rest of their days in prosperity and their years in contentment. New Living Translation “If they listen and obey God, they will be blessed with prosperity throughout their lives. All their years will be pleasant. English Standard Version If they listen and serve him, they complete their days in prosperity, and their years in pleasantness. Berean Study Bible If they obey and serve Him, then they end their days in prosperity and their years in happiness. New American Standard Bible “If they listen and serve Him, They will end their days in prosperity, And their years in happiness. NASB 1995 "If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasures. NASB 1977 “If they hear and serve Him, They shall end their days in prosperity, And their years in pleasures. Amplified Bible “If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasantness and joy. Christian Standard Bible If they listen and serve him, they will end their days in prosperity and their years in happiness. Holman Christian Standard Bible If they serve Him obediently, they will end their days in prosperity and their years in happiness. Contemporary English Version And if they obey, they will be successful and happy from then on. Good News Translation If they obey God and serve him, they live out their lives in peace and prosperity. GOD'S WORD® Translation "If righteous people listen and serve [him], they will live out their days in prosperity and their years in comfort. International Standard Version If they listen and serve him, they'll finish their lives in prosperity and their years will be pleasant. NET Bible If they obey and serve him, they live out their days in prosperity and their years in pleasantness. Classic Translations King James BibleIf they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. New King James Version If they obey and serve Him, They shall spend their days in prosperity, And their years in pleasures. King James 2000 Bible If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. New Heart English Bible If they listen and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. World English Bible If they listen and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. American King James Version If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. American Standard Version If they hearken and serve him , They shall spend their days in prosperity, And their years in pleasures. A Faithful Version If they obey and serve Him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. Darby Bible Translation If they hearken and serve [him], they shall accomplish their days in prosperity, and their years in pleasures. English Revised Version If they hearken and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. Webster's Bible Translation If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. Early Modern Geneva Bible of 1587If they obey and serue him, they shal end their dayes in prosperity, & their yeres in pleasures. Bishops' Bible of 1568 If they now wyll take heede & serue him, they shal weare out their dayes in prosperitie, and their yeres in pleasure. Coverdale Bible of 1535 Yf they now will take hede and be obedient, they shall weere out their dayes in prosperite, and their yeares in pleasure ad ioye. Literal Translations Literal Standard VersionIf they hear and serve, "" They complete their days in good, "" And their years in pleasantness. Young's Literal Translation If they do hear and serve, They complete their days in good, And their years in pleasantness. Smith's Literal Translation If they will hear and will serve him, they shall finish their days in good, and their years in delights. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf they shall hear and observe, they shall accomplish their days in good, and their years in glory. Catholic Public Domain Version If they listen and obey, they will fill their days with goodness and complete their years in glory. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIf they will hear and they will do, also their days will be perfected in goodness, and their years in pleasures Lamsa Bible If they obey and serve him, they will spend their days in prosperity and their years in pleasures. OT Translations JPS Tanakh 1917If they hearken and serve Him, They shall spend their days in prosperity, And their years in pleasures. Brenton Septuagint Translation If they should hear and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in honour. |