Modern Translations New International Versionbut you do not believe because you are not my sheep. New Living Translation But you don’t believe me because you are not my sheep. English Standard Version but you do not believe because you are not among my sheep. Berean Study Bible But because you are not My sheep, you refuse to believe. New American Standard Bible But you do not believe, because you are not of My sheep. NASB 1995 "But you do not believe because you are not of My sheep. NASB 1977 “But you do not believe, because you are not of My sheep. Amplified Bible But you do not believe Me [so you do not trust and follow Me] because you are not My sheep. Christian Standard Bible But you don’t believe because you are not of my sheep. Holman Christian Standard Bible But you don't believe because you are not My sheep. Contemporary English Version But since you are not my sheep, you don't believe me. Good News Translation but you will not believe, for you are not my sheep. GOD'S WORD® Translation However, you don't believe because you're not my sheep. International Standard Version but you don't believe, because you don't belong to my sheep. NET Bible But you refuse to believe because you are not my sheep. Classic Translations King James BibleBut ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. New King James Version But you do not believe, because you are not of My sheep, as I said to you. King James 2000 Bible But you believe not, because you are not of my sheep, as I said unto you. New Heart English Bible But you do not believe, because you are not of my sheep. World English Bible But you don't believe, because you are not of my sheep, as I told you. American King James Version But you believe not, because you are not of my sheep, as I said to you. American Standard Version But ye believe not, because ye are not of my sheep. A Faithful Version But you do not believe because you are not of My sheep, as I said to you. Darby Bible Translation but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you. English Revised Version But ye believe not, because ye are not of my sheep. Webster's Bible Translation But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said to you. Early Modern Geneva Bible of 1587But ye beleeue not: for ye are not of my sheepe, as I sayd vnto you. Bishops' Bible of 1568 But ye beleue not, because ye are not of my sheepe, as I sayde vnto you. Coverdale Bible of 1535 But ye beleue not, because ye are not of my shepe as I sayde vnto you. Tyndale Bible of 1526 But ye beleve not because ye are not of my shepe. As I sayde vnto you: Literal Translations Literal Standard Versionbut you do not believe, for you are not of My sheep, Berean Literal Bible But you do not believe, because you are not from among My sheep. Young's Literal Translation but ye do not believe, for ye are not of my sheep, Smith's Literal Translation But ye believe not, for ye are not of my sheep, as I said to you. Literal Emphasis Translation But you do not believe because you are not from out of My sheep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut you do not believe, because you are not of my sheep. Catholic Public Domain Version But you do not believe, because you are not of my sheep. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But you do not believe, because you are not of my sheep, just as I said to you.” Lamsa Bible But you do not believe, because you are not of my sheep, just as I told you. NT Translations Anderson New TestamentBut you believe not, because you are not of my sheep. As I said to you, Godbey New Testament Haweis New Testament But ye believe not, for ye are not of my sheep, as I told you. Mace New Testament but, as I said before, you do not believe; because ye are not of my sheep. Weymouth New Testament But you do not believe, because you are not my sheep. Worrell New Testament Worsley New Testament |