Strong's Lexicon emos: My, mine Original Word: ἐμός Word Origin: Derived from the Greek root ἐγώ (egō), meaning "I" or "me." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent of "emos" would be possessive pronouns like "שֶׁלִּי" (sheli), meaning "my" or "mine," though there is no direct one-to-one correspondence in Strong's Hebrew Dictionary. Usage: The Greek word "emos" is a possessive pronoun used to denote ownership or association with the speaker. It is often translated as "my" or "mine" in English. In the New Testament, "emos" is used to express personal possession or a close relationship, emphasizing the speaker's connection to the noun it modifies. Cultural and Historical Background: In the context of the New Testament, the use of possessive pronouns like "emos" reflects the personal and relational nature of the language. The Greek culture, much like the Hebrew culture, placed significant emphasis on personal relationships and ownership, which is evident in the frequent use of possessive pronouns. The New Testament writers used "emos" to convey the personal nature of faith, discipleship, and the relationship between Jesus and His followers. HELPS Word-studies 1699 emós (from 1700 /emoú, "my, mine") – an emphatic "possessive pronoun for the first person ('mine')" (J. Thayer), "representing the emphasized genitive (emou, 'mine,' Abbott-Smith). [See also the unemphatic form 3450 /moú ("mine, my").] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the oblique cases of egó, first pers. poss. pronoun Definition my NASB Translation mine (14), own (11). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1699: ἐμόςἐμός, ἐμή, ἐμόν (from ἐμοῦ), possessive pronoun of the first person, mine; a. that which I have; what I possess: John 4:34; John 13:35; ( b. proceeding from me: οἱ ἐμοί λόγοι, Mark 8:38; Luke 9:26 (here Tr marginal reading brackets λόγοι); ὁ λόγος ὁ ἐμός, John 8:37; ἡ ἐντολή ἡ ἐμή, John 15:12; ἡ ἐμή διδαχή, John 7:16, and in other examples c. pertaining or relating to me; α. appointed for me: ὁ καιρός ὁ ἐμός, John 7:6. β. equivalent to a genitive of the object: ἡ ἐμή ἀνάμνησις, Luke 22:19; 1 Corinthians 11:24; examples from Greek writings are given by Winers Grammar, § 22, 7; (Kühner, § 454, Anm. 11; Krüger, § 47, 7, 8). γ. ἐστιν ἐμόν it is mine, equivalent to, it rests with me: Matthew 20:23; Mark 10:40. In connecting the article with this pronoun the N. T. writings do not deviate from Attic usage; cf. Buttmann, § 124, 6. From the oblique cases of ego (emoi, emou, eme); my -- of me, mine (own), my. see GREEK ego see GREEK emoi see GREEK emou see GREEK eme Englishman's Concordance Matthew 18:20 PPro-AN1SGRK: εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ἐκεῖ KJV: gathered together in my name, there INT: unto my name there Matthew 20:15 PPro-DN1P Matthew 20:23 PPro-NN1S Matthew 25:27 PPro-AN1S Mark 8:38 PPro-AM1P Mark 10:40 PPro-NN1S Luke 9:26 PPro-AM1P Luke 15:31 PPro-NN1P Luke 22:19 PPro-AF1S John 3:29 PPro-NF1S John 4:34 PPro-NN1S John 5:30 PPro-NF1S John 5:30 PPro-AN1S John 5:47 PPro-DN1P John 6:38 PPro-AN1S John 7:6 PPro-NM1S John 7:8 PPro-NM1S John 7:16 PPro-NF1S John 7:16 PPro-NF1S John 8:16 PPro-NF1S John 8:31 PPro-DM1S John 8:37 PPro-NM1S John 8:43 PPro-AF1S John 8:43 PPro-AM1S John 8:51 PPro-AM1S Strong's Greek 1699 |