John 18:21
Modern Translations
New International Version
Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said."

New Living Translation
Why are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said.”

English Standard Version
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.”

Berean Study Bible
Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.”

New American Standard Bible
Why are you asking Me? Ask those who have heard what I spoke to them. Look: these people know what I said.”

NASB 1995
"Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said."

NASB 1977
“Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; behold, these know what I said.”

Amplified Bible
Why question Me? Question those who have heard what I said to them. They know what I said.”

Christian Standard Bible
Why do you question me? Question those who heard what I told them. Look, they know what I said.”

Holman Christian Standard Bible
Why do you question Me? Question those who heard what I told them. Look, they know what I said."

Contemporary English Version
Why are you questioning me? Why don't you ask the people who heard me? They know what I have said."

Good News Translation
Why, then, do you question me? Question the people who heard me. Ask them what I told them--they know what I said."

GOD'S WORD® Translation
Why do you question me? Question those who heard what I said to them. They know what I've said."

International Standard Version
Why do you question me? Question those who heard what I said. These are the people who know what I said."

NET Bible
Why do you ask me? Ask those who heard what I said. They know what I said."
Classic Translations
King James Bible
Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

New King James Version
Why do you ask Me? Ask those who have heard Me what I said to them. Indeed they know what I said.”

King James 2000 Bible
Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

New Heart English Bible
Why do you ask me? Ask those who have heard what I spoke to them; surely they know what I said."

World English Bible
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said."

American King James Version
Why ask you me? ask them which heard me, what I have said to them: behold, they know what I said.

American Standard Version
Why askest thou me? Ask them that have heard me , what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

A Faithful Version
Why do you question Me? Ask those who have heard what I spoke to them; behold, they know what I said."

Darby Bible Translation
Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said.

English Revised Version
Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

Webster's Bible Translation
Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Why askest thou mee? aske them which heard mee what I sayde vnto them: beholde, they knowe what I sayd.

Bishops' Bible of 1568
Why askest thou me? Aske the which hearde me, what I haue sayd vnto the: Beholde, they can tell what I sayde.

Coverdale Bible of 1535
Why axest thou me? Axe the yt haue herde, what I haue spoken vnto the: beholde, they can tell what I haue sayde.

Tyndale Bible of 1526
Why axest thou me? Axe them whiche hearde me what I sayde vnto the. Beholde they can tell what I sayde.
Literal Translations
Literal Standard Version
why do you question Me? Question those having heard what I spoke to them; behold, these have known what I said.”

Berean Literal Bible
Why do you question Me? Question those having heard what I spoke to them. Behold, they know what I said."

Young's Literal Translation
why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.'

Smith's Literal Translation
Why askest thou me? ask those having heard, what I said to them: see, they know what I said.

Literal Emphasis Translation
Why do you question Me? Question those having heard what I spoke to them; behold, they know what I said.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said.

Catholic Public Domain Version
Why do you question me? Question those who heard what I said to them. Behold, they know these things that I have said.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Why do you ask me? Ask those who heard what I spoke with them, behold, they know what I have said.”

Lamsa Bible
Why do you ask me? ask those who heard what I have spoken to them; behold, they know everything which I said.

NT Translations
Anderson New Testament
Why do you ask me? Ask those who have heard, what things I said to them. Behold, they know what I have said.

Godbey New Testament
Why do you ask me? ask those who have heard, what I said to them: behold, they know what I said.

Haweis New Testament
Why dost thou question me? ask those who have heard me, what I have spoken to them: lo, they know what I said.

Mace New Testament
why do you question me? ask those who heard me, what discourse I had with them: they know very well what I said.

Weymouth New Testament
Why do you question me? Question those who heard what it was I said to them: these witnesses here know what I said."

Worrell New Testament
Why do you ask Me? Ask those who have heard, what I spake to them; behold, they know the things which I said."

Worsley New Testament
ask them that heard me, what I have said unto them: for they know what I have said.
















John 18:20
Top of Page
Top of Page