Lexicon eperótaó: To ask, inquire, question Original Word: ἐπερωτάω Part of Speech: Verb Transliteration: eperótaó Pronunciation: ep-er-o-tah'-o Phonetic Spelling: (ep-er-o-tah'-o) Definition: To ask, inquire, question Meaning: I interrogate, question, demand of. Strong's Exhaustive Concordance ask questions, demand, desire. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. see GREEK epi see GREEK erotao HELPS Word-studies 1905 eperōtáō (from epi, "on, fitting" intensifying 2065 /erōtáō, "inquire, ask") – properly, ask appropriately (aptly), done by someone on "preferred footing" who makes a request from a "preferred position." 2065 /erōtáō ("ask pointedly") is the regular word Jesus used for making requests to the Father (Jn 14:16, 16:26, 17:9,15,20). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and erótaóDefinitionto inquire of NASB Translationask (5), ask...question (1), ask...questions (1), asked (14), asked...a question (1), asking (2), asking...questions (1), question (3), questioned (18), questioning (9).
Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1905: ἐπερωτάωἐπερωτάω, ἐπερωτῶ; imperfect ἐπηρώτων; future ἐπερωτήσω; 1 aorist ἐπηρώτησα; 1 aorist passive participle ἐπερωτηθείς; the Sept. mostly for שָׁאַל, sometimes for דָּרַשׁ; 1. to accost one with an inquiry, put a question to, inquire of, ask, interrogate (ἐπί directive, uniformly in the N. T.; Meyer on Mark 11:29 (cf. ἐπί, D. 2)): τινα, Mark 9:32; Mark 12:34; Matthew 22:46; Luke 2:46; 1 Corinthians 14:35; John 18:21 R G; τινα τί, ask one anything, Mark 7:17 L T Tr WH; ; Luke 20:40; τινα περί τίνος, one about a thing, Mark 7:17 R G; (Luke 9:45 Lachmann) (Herodotus 1, 32; Demosthenes 1072, 12); followed by λέγων with the words used by the questioner, Matthew 12:10; Matthew 17:10; Mark 9:11; Mark 12:18; Luke 3:10, 14; Luke 20:27; Luke 23:3 (R G L), and often in the Synoptic Gospels; followed by εἰ, whether, Mark 8:23; Mark 15:44; Luke 23:6; or some other form of the indirect question, Acts 23:34; ἐπηρώτων λέγοντες (L T Tr WH omit λέγοντες), τίς εἴη, Luke 8:9; ἐπερωτᾶν Θεόν to consult God (Numbers 23:3; Joshua 9:20 (14); Judges 1:1; Judges 18:5; Isaiah 19:3, etc.; Thucydides 1, 118 (etc.)), hence, to seek to know God's purpose and to do his will, Romans 10:20 from Isaiah 65:1. 2. by a usage foreign to the Greeks, to address one with a request or demand; to ask of or demand of one: followed by the infinitive Matthew 16:1 (so ἐπερωτᾶν τινα τί, Hebrew שָׁאַל, in Psalm 136:3 (); (this sense is disputed by some; see Zezschwitz as referred to at end of next word; cf. Weiss on Matthew, the passage cited, and see ἐρωτάω, 2)).
Topical Lexicon Word Origin: Derived from ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and ἐρωτάω (erōtaō, meaning "to ask" or "to question").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπερωτάω, similar concepts of questioning or inquiring can be found in Hebrew words such as שָׁאַל (sha'al, Strong's H7592), which means "to ask" or "to inquire," and דָּרַשׁ (darash, Strong's H1875), meaning "to seek" or "to inquire." These Hebrew terms capture the essence of seeking information or understanding, akin to the Greek ἐπερωτάω. Usage: The verb ἐπερωτάω is used in the New Testament to describe the act of questioning or inquiring, often in contexts where individuals seek clarification, understanding, or information. It can be used in both neutral and confrontational contexts, depending on the speaker's intent and the situation. Context: The Greek verb ἐπερωτάω appears in various contexts throughout the New Testament, reflecting its nuanced use in both everyday and theological discussions. It is frequently employed in the Gospels, where individuals, including the disciples, the Pharisees, and others, pose questions to Jesus. These questions range from genuine inquiries seeking understanding to attempts at entrapment or challenge.
For example, in Matthew 16:1, the Pharisees and Sadducees come to Jesus and "asked Him to show them a sign from heaven." Here, ἐπερωτάω conveys a sense of testing or challenging Jesus' authority. In contrast, in Mark 9:32, the disciples "did not understand this statement, and they were afraid to ask Him." This usage highlights a more hesitant or uncertain form of questioning.
The verb also appears in contexts of legal or formal inquiry, as seen in Acts 23:34, where the Roman governor Felix "asked what province he was from" when Paul was brought before him. This reflects a procedural or investigative use of the term.
Theologically, ἐπερωτάω can also be seen in 1 Peter 3:21, where it is used in the context of baptism, described as "the pledge of a good conscience toward God." Here, the term suggests a deeper, spiritual inquiry or commitment, transcending mere verbal questioning. Forms and Transliterations επερωτά επερωταν επερωτάν ἐπερωτᾷν ἐπερωτᾶν επερωτάς επερωτατωσαν επερωτάτωσαν ἐπερωτάτωσαν Επερωτηθεις επερωτηθείς Ἐπερωτηθεὶς επερωτησαι επερωτήσαι επερωτήσαί ἐπερωτῆσαι επερωτήσαντι επερωτησας επερωτήσας ἐπερωτήσας επερωτησατε επερωτήσατε ἐπερωτήσατε επερωτήση επερωτήσομεν επερώτησον επερωτήσουσι επερωτήσουσιν Επερωτησω επερωτήσω Ἐπερωτήσω Επερωτω Ἐπερωτῶ επερωτών επερωτωντα επερωτώντα ἐπερωτῶντα επερωτώντος επερωτώσι επερωτωσιν επερωτώσιν ἐπερωτῶσιν επηρωτα επηρώτα ἐπηρώτα επηρώτησα επηρωτησαν επηρώτησαν ἐπηρώτησαν επηρώτησας επηρώτησε επηρώτησέ επηρωτησεν επηρώτησεν ἐπηρώτησεν ἐπηρώτησέν επηρωτων επηρώτων ἐπηρώτων eperota eperṓta epērōta epērṓta eperotā̂in eperōtā̂in eperotan eperōtan eperotatosan eperotátosan eperōtatōsan eperōtátōsan eperotesai eperotêsai eperōtēsai eperōtē̂sai eperotesan eperṓtesan epērōtēsan epērṓtēsan eperotesas eperotḗsas eperōtēsas eperōtḗsas eperotesate eperotḗsate eperōtēsate eperōtḗsate eperotesen eperṓtesen eperṓtesén epērōtēsen epērṓtēsen epērṓtēsén Eperoteso Eperotḗso Eperōtēsō Eperōtḗsō Eperotetheis Eperotetheìs Eperōtētheis Eperōtētheìs Eperoto Eperotô Eperōtō Eperōtō̂ eperoton eperṓton epērōtōn epērṓtōn eperotonta eperotônta eperōtōnta eperōtō̂nta eperotosin eperotôsin eperōtōsin eperōtō̂sinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's Concordance Matthew 12:10 V-AIA-3PGRK: ξηράν καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντεςNAS: was withered. And they questioned Jesus, asking, KJV: withered. And they asked him, saying, INT: withered And they asked him saying Matthew 16:1 V-AIA-3P GRK: Σαδδουκαῖοι πειράζοντες ἐπηρώτησαν αὐτὸν σημεῖον NAS: up, and testing Jesus, they asked Him to show KJV: tempting desired him INT: Sadducees tempting [him] asked him a sign Matthew 17:10 V-AIA-3P GRK: Καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν οἱ NAS: And His disciples asked Him, Why then KJV: his disciples asked him, saying, INT: And asked him the Matthew 22:23 V-AIA-3P GRK: ἀνάστασιν καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν NAS: came to Jesus and questioned Him, KJV: resurrection, and asked him, INT: a resurrection and they questioned him Matthew 22:35 V-AIA-3S GRK: καὶ ἐπηρώτησεν εἷς ἐξ NAS: of them, a lawyer, asked Him [a question], testing KJV: [which was] a lawyer, asked [him a question], tempting INT: and questioned [him] one of Matthew 22:41 V-AIA-3S GRK: τῶν Φαρισαίων ἐπηρώτησεν αὐτοὺς ὁ NAS: Jesus asked them a question: KJV: Jesus asked them, INT: the Pharisees questioned them Matthew 22:46 V-ANA GRK: τῆς ἡμέρας ἐπερωτῆσαι αὐτὸν οὐκέτι NAS: from that day on to ask Him another KJV: that day forth ask him any more INT: the day to question him no longer Matthew 27:11 V-AIA-3S GRK: ἡγεμόνος καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ NAS: and the governor questioned Him, saying, KJV: and the governor asked him, saying, INT: governor and questioned him the Mark 5:9 V-IIA-3S GRK: καὶ ἐπηρώτα αὐτόν Τί NAS: And He was asking him, What KJV: And he asked him, What INT: And he asked him what [is] Mark 7:5 V-PIA-3P GRK: καὶ ἐπερωτῶσιν αὐτὸν οἱ NAS: and the scribes asked Him, Why KJV: and scribes asked him, Why INT: and questioned him the Mark 7:17 V-IIA-3P GRK: τοῦ ὄχλου ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ NAS: His disciples questioned Him about the parable. KJV: his disciples asked him concerning INT: the crowd asked him the Mark 8:23 V-IIA-3S GRK: χεῖρας αὐτῷ ἐπηρώτα αὐτόν Εἴ NAS: His hands on him, He asked him, Do you see KJV: his hands upon him, he asked him if INT: hands upon him he asked him if Mark 8:27 V-IIA-3S GRK: τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαθητὰς NAS: and on the way He questioned His disciples, KJV: by the way he asked his disciples, INT: the way he was questioning the disciples Mark 8:29 V-IIA-3S GRK: καὶ αὐτὸς ἐπηρώτα αὐτούς Ὑμεῖς NAS: And He [continued] by questioning them, But who INT: And he questioned them you Mark 9:11 V-IIA-3P GRK: καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες NAS: They asked Him, saying, KJV: And they asked him, saying, INT: And they asked him saying Mark 9:16 V-AIA-3S GRK: καὶ ἐπηρώτησεν αὐτούς Τί NAS: And He asked them, What KJV: And he asked the scribes, What INT: And he asked them What Mark 9:21 V-AIA-3S GRK: καὶ ἐπηρώτησεν τὸν πατέρα NAS: And He asked his father, How KJV: And he asked his father, INT: And he asked the father Mark 9:28 V-IIA-3P GRK: κατ' ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν Ὅτι NAS: His disciples [began] questioning Him privately, KJV: his disciples asked him privately, INT: in private asked him Why Mark 9:32 V-ANA GRK: ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι NAS: and they were afraid to ask Him. KJV: and were afraid to ask him. INT: were afraid him to ask Mark 9:33 V-IIA-3S GRK: οἰκίᾳ γενόμενος ἐπηρώτα αὐτούς Τί NAS: and when He was in the house, He [began] to question them, What KJV: in the house he asked them, What INT: house having been he asked them What Mark 10:2 V-IIA-3P GRK: προσελθόντες Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν εἰ NAS: up to Jesus, testing Him, and [began] to question Him whether KJV: came to him, and asked him, INT: having come to [him] the Pharisees demanded of him if Mark 10:10 V-IIA-3P GRK: περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν NAS: the disciples [began] questioning Him about KJV: his disciples asked him again INT: concerning the same thing asked him Mark 10:17 V-IIA-3S GRK: γονυπετήσας αὐτὸν ἐπηρώτα αὐτόν Διδάσκαλε NAS: up to Him and knelt before Him, and asked Him, Good KJV: kneeled to him, and asked him, Good INT: having knelt down to him asked him Teacher Mark 11:29 V-FIA-1S GRK: εἶπεν αὐτοῖς Ἐπερωτήσω ὑμᾶς ἕνα NAS: said to them, I will ask you one KJV: I will also ask of you one INT: said to them I will ask you one Mark 12:18 V-IIA-3P GRK: εἶναι καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες NAS: came to Jesus, and [began] questioning Him, saying, KJV: and they asked him, INT: there is And they questioned him saying Strong's Greek 1905 56 Occurrences
ἐπηρώτα — 10 Occ. ἐπηρώτησαν — 7 Occ. ἐπηρώτησεν — 16 Occ. ἐπηρώτων — 10 Occ. ἐπερωτᾷν — 1 Occ. ἐπερωτάτωσαν — 1 Occ. ἐπερωτῆσαι — 3 Occ. ἐπερωτήσας — 1 Occ. ἐπερωτήσατε — 1 Occ. Ἐπερωτήσω — 1 Occ. Ἐπερωτηθεὶς — 1 Occ. Ἐπερωτῶ — 1 Occ. ἐπερωτῶντα — 1 Occ. ἐπερωτῶσιν — 2 Occ.
|