Modern Translations New International VersionBut he said to them, "I have food to eat that you know nothing about." New Living Translation But Jesus replied, “I have a kind of food you know nothing about.” English Standard Version But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” Berean Study Bible But He told them, “I have food to eat that you know nothing about.” New American Standard Bible But He said to them, “I have food to eat that you do not know about.” NASB 1995 But He said to them, "I have food to eat that you do not know about." NASB 1977 But He said to them, “I have food to eat that you do not know about.” Amplified Bible But He told them, “I have food to eat that you do not know about.” Christian Standard Bible But he said, “I have food to eat that you don’t know about.” Holman Christian Standard Bible But He said, "I have food to eat that you don't know about." Contemporary English Version But Jesus told them, "I have food you don't know anything about." Good News Translation But he answered, "I have food to eat that you know nothing about." GOD'S WORD® Translation Jesus told them, "I have food to eat that you don't know about." International Standard Version But he told them, "I have food to eat that you know nothing about." NET Bible But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about." Classic Translations King James BibleBut he said unto them, I have meat to eat that ye know not of. New King James Version But He said to them, “I have food to eat of which you do not know.” King James 2000 Bible But he said unto them, I have food to eat that you know not of. New Heart English Bible But he said to them, "I have food to eat that you do not know about." World English Bible But he said to them, "I have food to eat that you don't know about." American King James Version But he said to them, I have meat to eat that you know not of. American Standard Version But he said unto them, I have meat to eat that ye know not. A Faithful Version And He said to them, "I have meat to eat that you are not aware of." Darby Bible Translation But he said to them, I have food to eat which ye do not know. English Revised Version But he said unto them, I have meat to eat that ye know not. Webster's Bible Translation But he said to them, I have food to eat that ye know not of. Early Modern Geneva Bible of 1587But he said vnto them, I haue meate to eate that ye know not of. Bishops' Bible of 1568 He sayde vnto them: I haue meate to eate that ye wote not of. Coverdale Bible of 1535 But he sayde vnto them: I haue meate to eate, that ye knowe not of Tyndale Bible of 1526 He sayde vnto the: I have meate to eate that ye knowe not of. Literal Translations Literal Standard Versionand He said to them, “I have food to eat that you have not known.” Berean Literal Bible But He said to them, "I have food to eat that you do not know." Young's Literal Translation and he said to them, 'I have food to eat that ye have not known.' Smith's Literal Translation And he said to them, I have food to eat which ye know not. Literal Emphasis Translation However He said to them, I have food to eat that you do not know. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he said to them: I have meat to eat, which you know not. Catholic Public Domain Version But he said to them, “I have food to eat which you do not know.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut he said to them, “I have food to eat of which you do not know.” Lamsa Bible But he said to them, I have food to eat, of which you do not know. NT Translations Anderson New TestamentBut he said to them: I have food to eat of which you know not. Godbey New Testament He said to them, Haweis New Testament But he said to them, I have meat to eat that ye know not of. Mace New Testament but he answered them, I have meat to eat that ye know not of: Weymouth New Testament "I have food to eat," He replied, "of which you do not know." Worrell New Testament But He said to them, Worsley New Testament But He said unto them, |