John 4:49
Modern Translations
New International Version
The royal official said, "Sir, come down before my child dies."

New Living Translation
The official pleaded, “Lord, please come now before my little boy dies.”

English Standard Version
The official said to him, “Sir, come down before my child dies.”

Berean Study Bible
“Sir,” the official said, “come down before my child dies.”

New American Standard Bible
The royal official said to Him, “Sir, come down before my child dies.”

NASB 1995
The royal official said to Him, "Sir, come down before my child dies."

NASB 1977
The royal official said to Him, “Sir, come down before my child dies.”

Amplified Bible
The royal official pleaded with Him, “Sir, do come down [at once] before my child dies!”

Christian Standard Bible
“Sir,” the official said to him, “come down before my boy dies.”

Holman Christian Standard Bible
Sir," the official said to Him, "come down before my boy dies!"

Contemporary English Version
The man replied, "Lord, please come before my son dies!"

Good News Translation
"Sir," replied the official, "come with me before my child dies."

GOD'S WORD® Translation
The official said to him, "Sir, come with me before my little boy dies."

International Standard Version
The official told him, "Sir, please come down before my little boy dies."

NET Bible
"Sir," the official said to him, "come down before my child dies."
Classic Translations
King James Bible
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

New King James Version
The nobleman said to Him, “Sir, come down before my child dies!”

King James 2000 Bible
The official said unto him, Sir, come down lest my child die.

New Heart English Bible
The nobleman said to him, "Sir, come down before my child dies."

World English Bible
The nobleman said to him, "Sir, come down before my child dies."

American King James Version
The nobleman said to him, Sir, come down ere my child die.

American Standard Version
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

A Faithful Version
The royal official said to Him, "Sir, come down before my little child dies."

Darby Bible Translation
The courtier says to him, Sir, come down ere my child die.

English Revised Version
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

Webster's Bible Translation
The nobleman saith to him, Sir, come down ere my child dieth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The ruler said vnto him, Syr, goe downe before my sonne dye.

Bishops' Bible of 1568
The ruler sayth vnto hym: Syr, come downe or euer that my sonne dye.

Coverdale Bible of 1535
The ruler sayde vnto him: Come downe Syr, or euer my childe dye.

Tyndale Bible of 1526
The ruler sayd vnto him: Syr come awaye or ever yt my chylde dye.
Literal Translations
Literal Standard Version
The attendant says to Him, “Lord, come down before my child dies”;

Berean Literal Bible
The royal official says to Him, "Sir, come down before my child dies."

Young's Literal Translation
The courtier saith unto him, 'Sir, come down before my child die;'

Smith's Literal Translation
The royal one says to Him, Lord, go down before my child dies.

Literal Emphasis Translation
The royal official said to Him, Sir, come down before my child dies.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.

Catholic Public Domain Version
The ruler said to him, “Lord, come down before my son dies.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
That servant of The King said to him, “My lord, come down or else the boy will die.”

Lamsa Bible
The king’s servant said to him, My Lord, come down before the boy is dead.

NT Translations
Anderson New Testament
The courtier said to him: Sir, come down before my child die.

Godbey New Testament
The nobleman says to Him, Lord, come down before my little child dies.

Haweis New Testament
The courtier said to him, Sir, come down before my child is dead.

Mace New Testament
the nobleman said to him, sir, pray come down before my child be dead.

Weymouth New Testament
"Sir," pleaded the officer, "come down before my child dies."

Worrell New Testament
The nobleman says to Him, "Sir, Come down, before my child die!"

Worsley New Testament
The nobleman saith unto Him, Lord, come down before my child die.
















John 4:48
Top of Page
Top of Page