4250. prin
Lexical Summary
prin: before

Original Word: πρίν
Part of Speech: Adverb
Transliteration: prin
Pronunciation: preen
Phonetic Spelling: (prin)
KJV: before (that), ere
NASB: before
Word Origin: [adverb from G4253 (πρό - before)]

1. prior, sooner

Strong's Exhaustive Concordance
before, ere.

Adverb from pro; prior, sooner -- before (that), ere.

see GREEK pro

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. adverb akin to pro
Definition
before
NASB Translation
before (13).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4250: πρίν

πρίν ((according to Curtius, § 380 comparitive προιον, προιν, πρίν)), as in Greek writings from Homer down:

1. an adverb previously,formerly (cf. πάλαι, 1): 3Macc. 5:28 3Macc. 6:4, 31; but never so in the N. T.

2. with the force of a conjunction, before, before that: with an accusative and aorist infinitive of things past (cf. Winers Grammar, § 44, 6 at the end; Buttmann, § 142, 3); πρίν Ἀβραάμ γενέσθαι, before Abraham existed, came into being, John 8:58; also πρίν (cf. Meyer on Matthew 1:18), Matthew 1:18; (Acts 7:2); with an aorist infinitive haying the force of the Latin future perfect, of things future (cf. Winer's Grammar, 332 (311)): πρίν ἀλέκτορα φωνῆσαι, before the cock shall have crowed, Matthew 26:34, 75; Mark 14:72; Luke 22:61; add, John 4:49; John 14:29; also πρίν , Mark 14:30; Acts 2:20 (where L T Tr WH text omit ); πρίν , preceded by a negative sentence (Buttmann, § 139, 35), with the aorist subjunctive having the force of a future perfect in Latin (Buttmann, 231 (199)), Luke 2:26 (R G L T Tr marginal reading, but WH brackets ), and R G in Luke 22:34; πρίν , followed by the optative of a thing as entertained in thought, Acts 25:16 (Winers Grammar, 297 (279); Buttmann, 230 (198)). Cf. Matthiae, § 522, 2, p. 1201f; Alexander Buttmann (1873) Gram. § 139, 41; Klotz ad Devar. ii. 2, p. 720ff; Winers Grammar (and Buttmann), as above.

Topical Lexicon
Semantic Range and Narrative Function

The term marks temporal priority—an action, event, or state that precedes another. New Testament writers employ it to knit together sequences, highlight divine foreknowledge, and underscore the reliability of prophecy. Whether announcing the virgin conception (Matthew 1:18) or warning of Peter’s denial (Mark 14:30), the word alerts readers to the point at which the sovereign plan of God intersects human chronology.

Christological Significance

In John 8:58 Jesus proclaims, “before Abraham was born, I am!”—a declaration that places His existence outside created time. The adverb thus serves as a verbal bridge from temporal history to eternal reality, affirming the pre-incarnate Son’s deity (cf. Colossians 1:17; Revelation 22:13). By anchoring the Lord’s “I am” to a moment centuries earlier, the Gospel asserts both continuity with Old Testament revelation and the transcendence of Christ over history.

Prophetic and Eschatological Horizons

Acts 2:20 cites Joel: “The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.” Here the word delineates the dawning of the eschaton, situating cosmic signs as precursors to the parousia. Likewise, Jesus comforts His disciples: “And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe” (John 14:29). The predictive “before” undergirds the certainty of prophetic fulfillment and invites faith that looks ahead with assurance.

Pastoral Implications of Divine Forewarning

Jesus’ foretelling of Peter’s fall—“before the rooster crows” (Luke 22:61)—illustrates loving foreknowledge that prepares a believer for restoration. In ministry, the principle encourages pastoral leaders to speak truth in advance, guiding congregations through impending trials while holding out grace for repentance.

Witness and Assurance in Salvation History

Luke 2:26 records Simeon’s promise that he would not die “before he had seen the Lord’s Christ.” The word binds personal expectation to redemptive history, reminding believers that God’s timing aligns individual lives with His larger salvific work. Matthew 1:18 likewise positions Mary’s pregnancy “before they came together,” emphasizing the Spirit’s initiative and safeguarding the doctrine of the virgin birth.

Legal and Ethical Order

Paul recounts Roman jurisprudence: “It is not the custom of the Romans to hand any man over before he has faced his accusers” (Acts 25:16). The term preserves the notion of due process, reinforcing biblical calls for justice (Deuteronomy 19:15; Proverbs 18:13). Christian ethics thus honors God-given order in both church discipline and civil engagement.

Missionary Urgency

The eclipse imagery of Acts 2:20 and the imminent crowing of the rooster in the Passion narratives remind the church that decisive moments approach quickly. The word therefore fuels evangelistic zeal—proclaim Christ “before” the door of opportunity closes (John 9:4).

Intertextual Echoes

The temporal marker often resonates with Old Testament antecedents: covenant promises spoken “before” birth (Jeremiah 1:5), prophetic warnings delivered “before” judgment (Isaiah 1:18-20), and covenant blessings announced “before” obedience (Deuteronomy 28). New Testament usage draws these threads into the tapestry of fulfilled revelation in Jesus Christ.

Summary

Whether unveiling eternal pre-existence, authenticating prophetic utterance, or urging ethical preparedness, Strong’s Greek 4250 functions as a theological signpost. It points back to God’s prior decree and forward to His accomplished purpose, assuring believers that every moment is encompassed by the One who declares “the end from the beginning” (Isaiah 46:10).

Forms and Transliterations
πριν πρίν πρὶν πρινή prin prìn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 1:18 Adv
GRK: τῷ Ἰωσήφ πρὶν ἢ συνελθεῖν
NAS: to Joseph, before they came together
KJV: to Joseph, before they
INT: to Joseph before rather came together

Matthew 26:34 Adv
GRK: τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι
NAS: [very] night, before a rooster
KJV: this night, before the cock crow,
INT: night before [the] rooster crows

Matthew 26:75 Adv
GRK: εἰρηκότος ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι
NAS: had said, Before a rooster
INT: who had said Before [the] rooster crows

Mark 14:30 Adv
GRK: τῇ νυκτὶ πρὶν ἢ δὶς
NAS: very night, before a rooster crows
KJV: this night, before the cock crow
INT: night before that twice

Mark 14:72 Adv
GRK: Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα δὶς
NAS: the remark to him, Before a rooster
KJV: unto him, Before the cock crow
INT: Jesus Before [the] rooster twice

Luke 2:26 Adv
GRK: ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἂν
NAS: death before he had seen
KJV: death, before he had seen
INT: he should see death before that anyhow

Luke 22:61 Adv
GRK: αὐτῷ ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι
NAS: He had told him, Before a rooster
INT: to him Before [the] rooster crows

John 4:49 Adv
GRK: Κύριε κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ
NAS: come down before my child
KJV: Sir, come down ere my child
INT: Sir come down before dies the

John 8:58 Adv
GRK: λέγω ὑμῖν πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι
NAS: I say to you, before Abraham
KJV: I say unto you, Before Abraham was,
INT: I say to you Before Abraham was

John 14:29 Adv
GRK: εἴρηκα ὑμῖν πρὶν γενέσθαι ἵνα
NAS: I have told you before it happens,
KJV: you before it come to pass,
INT: I have told you before it comes to pass that

Acts 2:20 Adv
GRK: εἰς αἷμα πρὶν ἐλθεῖν ἡμέραν
NAS: INTO BLOOD, BEFORE THE GREAT
INT: into blood before come [the] day

Acts 7:2 Adv
GRK: τῇ Μεσοποταμίᾳ πρὶν ἢ κατοικῆσαι
NAS: when he was in Mesopotamia, before he lived
KJV: in Mesopotamia, before he dwelt
INT: Mesopotamia before than dwelt

Acts 25:16 Adv
GRK: τινα ἄνθρωπον πρὶν ἢ ὁ
NAS: over any man before the accused meets
KJV: die, before that
INT: any man before that the [one]

Strong's Greek 4250
13 Occurrences


πρὶν — 13 Occ.

4249
Top of Page
Top of Page