Modern Translations New International VersionJust as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. New Living Translation I live because of the living Father who sent me; in the same way, anyone who feeds on me will live because of me. English Standard Version As the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever feeds on me, he also will live because of me. Berean Study Bible Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me. New American Standard Bible Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, the one who eats Me, he also will live because of Me. NASB 1995 "As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me. NASB 1977 “As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also shall live because of Me. Amplified Bible Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, even so the one who feeds on Me [believes in Me, accepts Me as Savior] will also live because of Me. Christian Standard Bible Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. Holman Christian Standard Bible Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so the one who feeds on Me will live because of Me. Contemporary English Version The living Father sent me, and I have life because of him. Now everyone who eats my flesh will live because of me. Good News Translation The living Father sent me, and because of him I live also. In the same way whoever eats me will live because of me. GOD'S WORD® Translation The Father who has life sent me, and I live because of the Father. So those who feed on me will live because of me. International Standard Version Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will also live because of me. NET Bible Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so the one who consumes me will live because of me. Classic Translations King James BibleAs the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. New King James Version As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me. King James 2000 Bible As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he that eats me, even he shall live by me. New Heart English Bible As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me. World English Bible As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me. American King James Version As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he that eats me, even he shall live by me. American Standard Version As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me. A Faithful Version As the living Father has sent Me, and I live by the Father; so also the one who eats Me shall live by Me. Darby Bible Translation As the living Father has sent me and I live on account of the Father, he also who eats me shall live also on account of me. English Revised Version As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me. Webster's Bible Translation As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. Early Modern Geneva Bible of 1587As that liuing Father hath sent me, so liue I by the Father, and he that eateth me, euen he shall liue by me. Bishops' Bible of 1568 As the lyuing father hath sent me, and I lyue by the father: Euen so, he that eateth me, shal liue by Coverdale Bible of 1535 As the lyuynge father hath sent me, and I lyue for the fathers sake: Euen so he that eateth me, shall lyue for my sake. Tyndale Bible of 1526 As the lyvinge father hath sent me even so lyve I by my father: and he that eateth me shall live by me. Literal Translations Literal Standard VersionAccording as the living Father sent Me, and I live because of the Father, he also who is eating Me, even that one will live because of Me; Berean Literal Bible As the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one feeding on Me, he also will live because of Me. Young's Literal Translation 'According as the living Father sent me, and I live because of the Father, he also who is eating me, even that one shall live because of me; Smith's Literal Translation As the living Father sent me, and I live through the Father: also he chewing me, the same also shall live through me. Literal Emphasis Translation Just as the living Father sent Me and I too live because of the Father, also the one feeding on Me, even he will live because of Me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same also shall live by me. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Just as The Living Father has sent me, and I am living because of The Father, whoever will eat me, he also will live because of Me.” Lamsa Bible Just as the living Father sent me, and I am living because of the Father, so whoever eats me, will also live because of me. NT Translations Anderson New TestamentAs the living Father has sent me, and I live by the Father, so he that eats me, even he shall live by me. Godbey New Testament Haweis New Testament As the life-giving Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same shall live by me. Mace New Testament as the father who is the source of life hath sent me, and I live by the father: so he that eateth me, even he shall live by me. Weymouth New Testament As the ever-living Father has sent me, and I live because of the Father, so also he who eats me will live because of me. Worrell New Testament Worsley New Testament |