Modern Translations New International VersionA certain ruler asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?" New Living Translation Once a religious leader asked Jesus this question: “Good Teacher, what should I do to inherit eternal life?” English Standard Version And a ruler asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” Berean Study Bible Then a certain ruler asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” New American Standard Bible A ruler questioned Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” NASB 1995 A ruler questioned Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" NASB 1977 And a certain ruler questioned Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” Amplified Bible A certain ruler asked Him, “Good Teacher [You who are essentially and morally good], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?” Christian Standard Bible A ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life? ” Holman Christian Standard Bible A ruler asked Him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" Contemporary English Version An important man asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to have eternal life?" Good News Translation A Jewish leader asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to receive eternal life?" GOD'S WORD® Translation An official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" International Standard Version Then an official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" NET Bible Now a certain ruler asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?" Classic Translations King James BibleAnd a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? New King James Version Now a certain ruler asked Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” King James 2000 Bible And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life? New Heart English Bible A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what must I do to inherit everlasting life?" World English Bible A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" American King James Version And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? American Standard Version And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life? A Faithful Version And a certain ruler asked Him, saying, "Good Master, what shall I do to inherit eternal life?" Darby Bible Translation And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life? English Revised Version And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? Webster's Bible Translation And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? Early Modern Geneva Bible of 1587Then a certaine ruler asked him, saying, Good Master, what ought I to doe, to inherite eternall life? Bishops' Bible of 1568 And a certayne ruler asked hym, saying: Good maister, what ought I to do, to possesse eternall lyfe? Coverdale Bible of 1535 And a certayne ruler axed him, and sayde: Good master, what must I do, that I maye enheret euerlastinge life? Tyndale Bible of 1526 And a certayne ruler axed him sayinge: Good Master: what ought I to do to obtayne eternall lyfe? Literal Translations Literal Standard VersionAnd a certain ruler questioned Him, saying, “Good Teacher, what having done—will I inherit continuous life?” Berean Literal Bible And a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, having done what, will I inherit eternal life?" Young's Literal Translation And a certain ruler questioned him, saying, 'Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?' Smith's Literal Translation And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life? Literal Emphasis Translation And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, having done what will I inherit eternal life? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd a certain ruler asked him, saying: Good master, what shall I do to possess everlasting life? Catholic Public Domain Version And a certain leader questioned him, saying: “Good teacher, what should I do to possess eternal life?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd one who was a nobleman asked him and said to him, “Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?” Lamsa Bible A nd one of the leaders asked him and said to him, O good Teacher, what shall I do to inherit life everlasting? NT Translations Anderson New TestamentAnd a certain ruler asked him, saying: Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life? Godbey New Testament And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life? Haweis New Testament And a certain ruler asked him, saying, Good Master, by doing what shall I inherit eternal life? Mace New Testament Then a person of distinction ask'd him this question, good master, what must I do to inherit eternal life? Weymouth New Testament The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?" Worrell New Testament And a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, by doing what shall I inherit eternal life?" Worsley New Testament And a certain ruler asked Him, saying, Good master, what shall I do to inherit eternal life? |