Lexicon didaskalos: Teacher, Master Original Word: διδάσκαλος Strong's Exhaustive Concordance doctor, master, teacher. From didasko; an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. see GREEK didasko HELPS Word-studies Cognate: 1320 didáskalos (a masculine noun derived from 1321 /didáskō, "to teach") – a teacher, an instructor acknowledged for their mastery in their field of learning; in Scripture, a Bible teacher, competent in theology. See 1319 (didaskalia). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom didaskó Definition an instructor NASB Translation Teacher (41), teacher (10), teachers (8). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1320: διδάσκαλοςδιδάσκαλος, διδασκαλου, ὁ (διδάσκω), a teacher; in the N. T. one who teaches concerning the things of God, and the duties of man: 1. of one who is fitted to teach, or thinks himself so: Hebrews 5:12; Romans 2:20. 2. of the teachers of the Jewish religion: Luke 2:46; John 3:10; hence, the Hebrew רַב is rendered in Greek διδάσκαλος: John 1:38 ( 3. of those who by their great power as teachers drew crowds about them; a. of John the Baptist: Luke 3:12. b. of Jesus: John 1:38 ( 4. by preeminence used of Jesus by himself, as the one who showed men the way of salvation: Matthew 23:8 L T Tr WH. 5. of the apostles: ὁ διδάσκαλος τῶν ἐθνῶν, of Paul, 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11. 6. of those who in the religious assemblies of Christians undertake the work of teaching, with the special assistance of the Holy Spirit: 1 Corinthians 12:28; Ephesians 4:11; Acts 13:1, cf. James 3:1. 7. of false teachers among Christians: 2 Timothy 4:3. (Homer (h. Merc. 556), Aeschylus, others) Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 3384: יָרָה (yarah) • to teach, to instruct Usage: The term διδάσκαλος is used in the New Testament to refer to those who teach, with a particular emphasis on religious instruction. It is often used to describe Jesus Christ as a teacher, as well as other religious leaders and instructors within the early Christian community. Context: The term διδάσκαλος appears frequently in the New Testament, highlighting the importance of teaching within the early Christian faith. In the Gospels, Jesus is often addressed as "Teacher" (διδάσκαλος), acknowledging His role as a spiritual and moral instructor. For instance, in Matthew 8:19, a scribe approaches Jesus and says, "Teacher, I will follow You wherever You go." This title reflects the respect and authority attributed to Jesus' teachings. Englishman's Concordance Matthew 8:19 N-VMSGRK: εἶπεν αὐτῷ Διδάσκαλε ἀκολουθήσω σοι NAS: and said to Him, Teacher, I will follow KJV: unto him, Master, I will follow INT: said to him Teacher I will follow you Matthew 9:11 N-NMS Matthew 10:24 N-AMS Matthew 10:25 N-NMS Matthew 12:38 N-VMS Matthew 17:24 N-NMS Matthew 19:16 N-VMS Matthew 22:16 N-VMS Matthew 22:24 N-VMS Matthew 22:36 N-VMS Matthew 23:8 N-NMS Matthew 26:18 N-NMS Mark 4:38 N-VMS Mark 5:35 N-AMS Mark 9:17 N-VMS Mark 9:38 N-VMS Mark 10:17 N-VMS Mark 10:20 N-VMS Mark 10:35 N-VMS Mark 12:14 N-VMS Mark 12:19 N-VMS Mark 12:32 N-VMS Mark 13:1 N-VMS Mark 14:14 N-NMS Luke 2:46 N-GMP Strong's Greek 1320 |