Modern Translations New International VersionYou will be betrayed even by parents, brothers and sisters, relatives and friends, and they will put some of you to death. New Living Translation Even those closest to you—your parents, brothers, relatives, and friends—will betray you. They will even kill some of you. English Standard Version You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death. Berean Study Bible You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. New American Standard Bible But you will be betrayed even by parents, brothers and sisters, other relatives, and friends, and they will put some of you to death, NASB 1995 "But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death, NASB 1977 “But you will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death, Amplified Bible But you will be betrayed and handed over even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death, Christian Standard Bible You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends. They will kill some of you. Holman Christian Standard Bible You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends. They will kill some of you. Contemporary English Version You will be betrayed by your own parents, brothers, family, and friends. Some of you will even be killed. Good News Translation You will be handed over by your parents, your brothers, your relatives, and your friends; and some of you will be put to death. GOD'S WORD® Translation "Even parents, brothers, relatives, and friends will betray you and kill some of you. International Standard Version You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death. NET Bible You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death. Classic Translations King James BibleAnd ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. New King James Version You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death. King James 2000 Bible And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. New Heart English Bible You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death. World English Bible You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death. American King James Version And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. American Standard Version But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and'some of you shall they cause to be put to death. A Faithful Version But you shall be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and they shall put some of you to death; Darby Bible Translation But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death [some] from among you, English Revised Version But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. Webster's Bible Translation And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and some of you will they cause to be put to death. Early Modern Geneva Bible of 1587Yea, ye shalbe betrayed also of your parents, and of your brethren, and kinsmen, and friendes, and some of you shall they put to death. Bishops' Bible of 1568 Yea ye shalbe betrayed also of your parentes, and brethren, and kynsfolke, and friendes, and Coverdale Bible of 1535 But ye shal be delyuered vp euen of youre elders, brethren, kynssfolkes and frendes, and some of you shal they put vnto death, Tyndale Bible of 1526 Ye and ye shalbe betrayed of youre fathers and mothers and of youre brethren and kynsmen and lovers aud some of you shall they put to deeth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you will be delivered up also by parents, and brothers, and relatives, and friends, and they will put [some] of you to death; Berean Literal Bible And you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put to death some from among you. Young's Literal Translation 'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death; Smith's Literal Translation And ye shall also be delivered up by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and they shall put of you to death. Literal Emphasis Translation And you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends; and they will put to death some from among you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd you shall be betrayed by your parents and brethren, and kinsmen and friends; and some of you they will put to death. Catholic Public Domain Version And you will be handed over by your parents, and brothers, and relatives, and friends. And they will bring about the death of some of you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut your parents and your brothers and your relatives and your friends shall deliver you over, and they shall put some of you to death. Lamsa Bible You will be delivered up even by your parents and brothers, and your relatives and friends; and they will put some of you to death. NT Translations Anderson New TestamentBut you will be delivered up by parents and brothers and relatives and friends; and some of you they will put to death; Godbey New Testament Haweis New Testament But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and relations, and friends; and some of you they shall put to death. Mace New Testament you will be betrayed even by your very parents, and brethren, and kindred, and friends, nay, some of you they will prosecute even to death. Weymouth New Testament You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death. Worrell New Testament Worsley New Testament |