Modern Translations New International VersionWhen he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time. New Living Translation When they said that he was, Pilate sent him to Herod Antipas, because Galilee was under Herod’s jurisdiction, and Herod happened to be in Jerusalem at the time. English Standard Version And when he learned that he belonged to Herod’s jurisdiction, he sent him over to Herod, who was himself in Jerusalem at that time. Berean Study Bible And learning that Jesus was under Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself was in Jerusalem at that time. New American Standard Bible And when he learned that He belonged to Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, since he also was in Jerusalem at this time. NASB 1995 And when he learned that He belonged to Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was in Jerusalem at that time. NASB 1977 And when he learned that He belonged to Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was in Jerusalem at that time. Amplified Bible And when he learned that He belonged to the jurisdiction of Herod [Antipas, the tetrarch of Galilee], he sent Him to Herod, who was also in Jerusalem at that time. Christian Standard Bible Finding that he was under Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. Holman Christian Standard Bible Finding that He was under Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. Contemporary English Version After Pilate learned that Jesus came from the region ruled by Herod, he sent him to Herod, who was in Jerusalem at that time. Good News Translation When he learned that Jesus was from the region ruled by Herod, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time. GOD'S WORD® Translation When Pilate found out that he was, he sent Jesus to Herod. Herod ruled Galilee and was in Jerusalem at that time. International Standard Version When he learned with certainty that Jesus came from Herod's jurisdiction, he sent him off to Herod, who was in Jerusalem at that time. NET Bible When he learned that he was from Herod's jurisdiction, he sent him over to Herod, who also happened to be in Jerusalem at that time. Classic Translations King James BibleAnd as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time. New King James Version And as soon as he knew that He belonged to Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, who was also in Jerusalem at that time. King James 2000 Bible And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time. New Heart English Bible When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. World English Bible When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. American King James Version And as soon as he knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time. American Standard Version And when he knew that he was of Herod's jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days. A Faithful Version And after determining that He was from Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, since he also was in Jerusalem in those days. Darby Bible Translation and having learned that he was of Herod's jurisdiction, remitted him to Herod, who himself also was at Jerusalem in those days. English Revised Version And when he knew that he was of Herod's jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days. Webster's Bible Translation And as soon as he knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself was also at Jerusalem at that time. Early Modern Geneva Bible of 1587And when he knewe that he was of Herods iurisdiction, he sent him to Herod, which was also at Hierusalem in those dayes. Bishops' Bible of 1568 And assoone as he knewe that he belonged vnto Herodes iurisdiction, he sent hym to Herode, whiche was also at Hierusalem at that tyme. Coverdale Bible of 1535 And whan he perceaued that he was vnder Herodes iurisdiccion he sent him to Herode, which was also at Ierusale in those dayes. Tyndale Bible of 1526 And assone as he knewe that he was of Herodes iurisdiccion he sent him to Herode which was also at Ierusalem in those dayes. Literal Translations Literal Standard Versionand having known that He is from the jurisdiction of Herod, he sent Him back to Herod, he also being in Jerusalem in those days. Berean Literal Bible and having learned that He is from the jurisdiction of Herod, he sent Him up to Herod, he himself being also in Jerusalem in those days. Young's Literal Translation and having known that he is from the jurisdiction of Herod, he sent him back unto Herod, he being also in Jerusalem in those days. Smith's Literal Translation And having known that he is from Herod's authority, he sent him to Herod, he being in Jerusalem in those days. Literal Emphasis Translation And having recognized that He is from the jurisdiction of Herod, he sent Him up to Herod, being himself also in Jerusalem in those days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he understood that he was of Herod's jurisdiction, he sent him away to Herod, who was also himself at Jerusalem, in those days. Catholic Public Domain Version And when he realized that he was under Herod’s jurisdiction, he sent him away to Herod, who was himself also at Jerusalem in those days. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when he knew that he was under the authority of Herodus, he sent him to the presence of Herodus, because he was in Jerusalem in those days. Lamsa Bible And when he knew that he was under the jurisdiction of Herod, he sent him to Herod, because he was in Jerusalem in those days. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he learned that he belonged to the dominion of Herod, he sent him to Herod, who was at that time in Jerusalem. Godbey New Testament And learning that He is from the jurisdiction of Herod, he sent Him up to Herod, being himself in Jerusalem in those days. Haweis New Testament And when he knew that he came out of Herod?s jurisdiction, he sent him to Herod, who was himself at Jerusalem in those days. Mace New Testament and finding that he belong'd to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was then likewise at Jerusalem. Weymouth New Testament And learning that He belonged to Herod's jurisdiction he sent Him to Herod, for he too was in Jerusalem at that time. Worrell New Testament And, learning that He was of Herod's jurisdiction, he sent Him up to Herod, who also was in Jerusalem in these days. Worsley New Testament and understanding that He was of Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who was also at Jerusalem at that time. |