Lexicon Hierosoluma: Jerusalem Original Word: Ἱεροσόλυμα Strong's Exhaustive Concordance Jerusalem. Of Hebrew origin (Yruwshalaim); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. Compare Hierousalem. see GREEK Hierousalem see HEBREW Yruwshalaim HELPS Word-studies Cognate: 2414 Hierosólyma (a neuter noun, occurring about 60 times) – properly, "dwelling of peace," referring to the city of Jerusalem (see also OT 3389/Yerúshálayim). See 2419 (Hierousalm, the feminine noun-form). [OT Hebrew uses only one gender (term) for "Jerusalem" (OT 3389/Yerúshalayim).] NAS Exhaustive Concordance Word Originof Hebrew origin Yerushalaim Definition Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah NASB Translation Jerusalem (63). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2414: ἹεροσόλυμαἹεροσόλυμα (WH Ιεροσόλυμα, see their Introductory § 408), Ἱεροσολύμων, τά (the invariable form in Mark and John, almost everywhere in Matt. and Josephus (c. Apion 1, 22, 13, etc.; Philo, leg. ad Gaium § 36; (cf. Polybius 16, 39, 4); others)), and Ἱερουσαλήμ (WH Ἰερουσαλήμ (see reference as above)), ἡ, indeclinable (the invariable form in the Sept. (Joshua 10:1, etc.; Philo de somn. 2:39 at the beginning; so Aristotle, in Josephus, contra Apion 1, 22, 7 (where see Müller)); in the N. T. where a certain sacred emphasis, so to speak, resides in the very name, as Galatians 4:25f (see Lightfoot at the passage); Hebrews 12:22; Revelation 3:12; Revelation 21:2, 10; thus in direct address: Matthew 23:37; Luke 13:34; both forms are used promiscuously (yet with a marked preference for the indeclinable form) in the O. T. Apocrypha, and in the writings of Luke and of Paul; (cf. Tdf. Proleg., p. 119; WH's Appendix, p. 160). Whether there is also a third and unusual form Ἱεροσόλυμα, ἱεροσολυμης, ἡ, in Matthew 2:3; Matthew 3:5, is extremely doubtful; for in the phrase ἐξεπορεύετο ... Ἱεροσόλυμα, Matthew 3:5, the noun can be taken as a neuter plural with a singular verb, cf. Winer's Grammar, § 58, 3 a.; and in the former passage, Matthew 2:3, the unusual coupling of the feminine πᾶσα with the neuter plural Ἱεροσόλυμα is easily explained by the supposition that the appellative idea, ἡ πόλις, was in the writer's mind; see Fritzsche and Bleek at the passage; cf. Buttmann, 18 (16); (yet see Pape, Eigennamen, under the word). Hebrew יְרוּשָׁלִַם and יְרוּשָׁלַיִם, Chaldean יְרוּשְׁלֶם, Syriac mLSrw) [ 1. to denote, either the city itself, Matthew 2:1; Mark 3:8; John 1:19, etc.; or its inhabitants, Matthew 2:3; Matthew 3:5; Matthew 23:37; Luke 13:34. 2. ἡ νῦν Ἱερουσαλήμ (the Jerusalem that now is), with its present religious institutions, i. e. the Mosaic system, so designated from its primary external location, Galatians 4:25, with which is contrasted ἡ ἄνω Ἱερουσαλήμ (after the rabbinical phrase מעלה שׁל ירושׁלים, Jerusalem that is above, i. e. existing in heaven, according to the pattern of which the earthly Jerusalem מטה שׁל ירושׁלים was supposed to be built (cf. Schöttgen, Horae Hebrew i., 1207ff)), i. e. metaphorically, the City of God founded by Christ, now wearing the form of the church, but after Christ's return to put on the form of the perfected Messianic kingdom, Galatians 4:26; Ἱερουσαλήμ ἐπουράνιος, the heavenly Jerusalem, i. e. the heavenly abode of God, Christ, the angels, beatified men (as well the saints of the O. T. as Christians), and as citizens of which true Christians are to be regarded while still living on earth, Hebrews 12:22; ἡ καινή Ἱερουσαλήμ in the visions of John 'the Revelator,' the new Jerusalem, a splendid visible city to be let down from heaven after the renovation of the world, the future abode of the blessed: Revelation 3:12; Revelation 21:2, 10. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim)Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H3389 יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim): The Hebrew name for Jerusalem, used extensively in the Old Testament to refer to the same city. Usage: The term Ἱεροσόλυμα is used in the New Testament to refer to the city of Jerusalem, the central city of Jewish worship and the location of the Temple. It is a significant site in biblical history and prophecy. Context: Ἱεροσόλυμα, or Jerusalem, is one of the most prominent cities in biblical history, serving as the political and spiritual center of Israel. It is frequently mentioned in the New Testament as the location of key events in the life of Jesus Christ and the early Church. Jerusalem is the city where Jesus was presented at the Temple as a child (Luke 2:22), where He taught and performed miracles (Matthew 21:10-14), and where He was crucified and resurrected (Matthew 27:33-53, 28:1-10). Forms and Transliterations Ιεροσολυμα Ἰεροσόλυμα Ἱεροσόλυμα Ιεροσολυμοις Ἰεροσολύμοις Ἱεροσολύμοις Ιεροσολυμων Ἰεροσολύμων Ἱεροσολύμων Ἰερουσαλὴμ Ierosoluma Ierosolumois Ierosolumon Ierosolumōn Ierosolyma Ierosólyma Ierosolymois Ierosolýmois Ierosolymon Ierosolymōn Ierosolýmon Ierosolýmōn Ierousalem Ierousalēm IerousalḕmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 2:1 N-AFSGRK: παρεγένοντο εἰς Ἰεροσόλυμα NAS: arrived in Jerusalem, saying, KJV: the east to Jerusalem, INT: arrived at Jerusalem Matthew 2:3 N-NFS Matthew 3:5 N-NFS Matthew 4:25 N-GNP Matthew 5:35 N-AFS Matthew 15:1 N-GNP Matthew 16:21 N-AFS Matthew 20:17 N-AFS Matthew 20:18 N-AFS Matthew 21:1 N-AFS Matthew 21:10 N-AFS Mark 3:8 N-GNP Mark 3:22 N-GNP Mark 7:1 N-GNP Mark 10:32 N-AFS Mark 10:33 N-AFS Mark 11:1 N-AFS Mark 11:11 N-AFS Mark 11:15 N-AFS Mark 11:27 N-AFS Mark 15:41 N-AFS Luke 2:22 N-AFS Luke 13:22 N-AFS Luke 19:28 N-AFS Luke 23:7 N-DNP Strong's Greek 2414 |