Modern Translations New International VersionAs they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples, New Living Translation As Jesus and his disciples approached Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead. English Standard Version Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples Berean Study Bible As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent out two of His disciples New American Standard Bible And as they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples, NASB 1995 As they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples, NASB 1977 And as they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples, Amplified Bible When they were nearing Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, Jesus sent two of His disciples, Christian Standard Bible When they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, he sent two of his disciples Holman Christian Standard Bible When they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, He sent two of His disciples Contemporary English Version Jesus and his disciples reached Bethphage and Bethany near the Mount of Olives. When they were getting close to Jerusalem, Jesus sent two of them on ahead. Good News Translation As they approached Jerusalem, near the towns of Bethphage and Bethany, they came to the Mount of Olives. Jesus sent two of his disciples on ahead GOD'S WORD® Translation When they came near Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples ahead of him. International Standard Version When they came near Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples on ahead NET Bible Now as they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples Classic Translations King James BibleAnd when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples, New King James Version Now when they drew near Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, He sent two of His disciples; King James 2000 Bible And when they came near to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sent forth two of his disciples, New Heart English Bible When they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples, World English Bible When they drew near to Jerusalem, to Bethsphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples, American King James Version And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sends forth two of his disciples, American Standard Version And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples, A Faithful Version And when they came to Bethphage and Bethany, which were near to Jerusalem, toward the Mount of Olives, He sent two of His disciples; Darby Bible Translation And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sends two of his disciples, English Revised Version And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples, Webster's Bible Translation And when they came nigh to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples, Early Modern Geneva Bible of 1587And when they came nere to Hierusalem, to Bethphage and Bethania vnto the mount of Oliues, he sent forth two of his disciples, Bishops' Bible of 1568 And when they came nye to Hierusalem, vnto Bethphage & Bethanie, at the mount of Oliues, he sendeth foorth two of his disciples, Coverdale Bible of 1535 And whan they came nye Ierusalem to Bethphage and Bethanye vnto mount Oliuete, he sent two of his disciples, Tyndale Bible of 1526 And when they came nye to Hierusalem vnto Bethphage and Bethanie besydes mout olivete he sent forth two of his hisciples Literal Translations Literal Standard VersionAnd when they come near to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, to the Mount of Olives, He sends forth two of His disciples, Berean Literal Bible And when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, He sends two of His disciples Young's Literal Translation And when they come nigh to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, unto the mount of the Olives, he sendeth forth two of his disciples, Smith's Literal Translation And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, to the mount of Olives, he sends two of his disciples, Literal Emphasis Translation And when they drew near unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, toward the mount of Olives, He sends two of His disciples, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND when they were drawing near to Jerusalem and to Bethania at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples, Catholic Public Domain Version And as they were approaching Jerusalem and Bethania, toward the mount of Olives, he sent two of his disciples, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when he approached Jerusalem on the side of Bayth Phage and Bayth Anya to Tura d'Zaytay, he sent two of his disciples. Lamsa Bible WHEN he came near to Jerusalem, to wards Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples, NT Translations Anderson New TestamentAnd when they drew near to Jerusalem, as far as Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sent two of his disciples, Godbey New Testament And when they draw nigh to Jerusalem and to Bethany, to the Mount of Olives, He sends away two of His disciples, Haweis New Testament AND when he drew nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, to the mount of Olives, he sent two of his disciples, Mace New Testament As they came near to Jerusalem, about Bethphage and Bethany, by the mount of Olives, Jesus sent two of his disciples, and said to them: Weymouth New Testament When they were getting near Jerusalem and had arrived at Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples on in front, with these instructions. Worrell New Testament And, when they draw nigh to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, He sendeth two of His disciples, Worsley New Testament And when they came near to Jerusalem, even to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, He sendeth two of his disciples, |