Mark 14:11
Modern Translations
New International Version
They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.

New Living Translation
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Jesus.

English Standard Version
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.

Berean Study Bible
They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus.

New American Standard Bible
They were delighted when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.

NASB 1995
They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.

NASB 1977
And they were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.

Amplified Bible
When they heard this they were delighted, and promised to give him money. And he began looking for an opportune time to betray Jesus.

Christian Standard Bible
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. So he started looking for a good opportunity to betray him.

Holman Christian Standard Bible
And when they heard this, they were glad and promised to give him silver. So he started looking for a good opportunity to betray Him.

Contemporary English Version
They were glad to hear this, and they promised to pay him. So Judas started looking for a good chance to betray Jesus.

Good News Translation
They were pleased to hear what he had to say, and promised to give him money. So Judas started looking for a good chance to hand Jesus over to them.

GOD'S WORD® Translation
They were pleased to hear what Judas had to say and promised to give him money. So he kept looking for a chance to betray Jesus.

International Standard Version
After they had listened to him, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.

NET Bible
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.
Classic Translations
King James Bible
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

New King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.

King James 2000 Bible
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

New Heart English Bible
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.

World English Bible
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.

American King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

American Standard Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them .

A Faithful Version
And after hearing this, they were delighted and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray Him.

Darby Bible Translation
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.

English Revised Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.

Webster's Bible Translation
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.

Bishops' Bible of 1568
When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.

Coverdale Bible of 1535
Whan they herde yt, they were glad, & promysed that they wolde geue him money. And he sought, how he might coueniently betraye him.

Tyndale Bible of 1526
When they herde that they were gladde and promised yt they wolde geve him money. And he sought howe he myght conveniently betraye him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver Him up.

Berean Literal Bible
And having heard, they rejoiced and promised to give him money. And he was seeking how he might deliver Him up conveniently.

Young's Literal Translation
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.

Smith's Literal Translation
And having heard, they rejoiced, and promised to give him silver. And he sought how he might opportunely deliver him up.

Literal Emphasis Translation
And having heard they rejoiced and promised to give him money. And he sought how he might opportunely hand Him over.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Catholic Public Domain Version
And they, upon hearing it, were gladdened. And they promised him that they would give him money. And he sought an opportune means by which he might betray him.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But when they heard, they rejoiced, and they promised they would give money to him and he sought an opportunity to betray him.

Lamsa Bible
When they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought an opportunity to deliver him.

NT Translations
Anderson New Testament
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him up.

Godbey New Testament
And they, hearing, rejoiced, and promised to give him money. And he was seeking how he might betray Him opportunely.

Haweis New Testament
When they heard it, they rejoiced, and promised to give him a sum in silver. And he watched how opportunely he might deliver him up.

Mace New Testament
they were glad to hear him, and promis'd to give him money, upon which he contriv'd the most favourable occasion to betray him.

Weymouth New Testament
They gladly listened to his proposal, and promised to give him a sum of money. So he looked out for an opportunity to betray Him.

Worrell New Testament
And they, hearing it, rejoiced, and promised to give him money. And he was seeking how he might conveniently deliver Him up.

Worsley New Testament
And they were glad, when they heard it, and engaged to give him money. And he sought to betray Him at a proper season.
















Mark 14:10
Top of Page
Top of Page