Modern Translations New International Version"'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. New Living Translation ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. English Standard Version “‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me; Berean Study Bible ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. New American Standard Bible ‘THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME. NASB 1995 'THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME. NASB 1977 ‘THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME. Amplified Bible ‘THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME. Christian Standard Bible This people honors me with their lips, but their heart is far from me. Holman Christian Standard Bible These people honor Me with their lips, but their heart is far from Me. Contemporary English Version "All of you praise me with your words, but you never really think about me. Good News Translation 'These people, says God, honor me with their words, but their heart is really far away from me. GOD'S WORD® Translation 'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. International Standard Version These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. NET Bible This people honors me with their lips, but their heart is far from me, Classic Translations King James BibleThis people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. New King James Version ‘These people draw near to Me with their mouth, And honor Me with their lips, But their heart is far from Me. King James 2000 Bible These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me. New Heart English Bible 'These people honor me with their lips; but their heart is far from me. World English Bible 'These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me. American King James Version This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me. American Standard Version This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me. A Faithful Version 'These people have drawn near to Me with their mouths, and with their lips they honor Me; but their hearts are far away from Me. Darby Bible Translation This people honour me with the lips, but their heart is far away from me; English Revised Version This people honoureth me with their lips; But their heart is far from me. Webster's Bible Translation This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me. Early Modern Geneva Bible of 1587This people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. Bishops' Bible of 1568 This people draweth nye vnto me with their mouth, and honoureth me with their lippes: howbeit, their hearts are farre from me. Coverdale Bible of 1535 This people draweth nye vnto me wt their mouth, & honoureth me wt their lippes, howbeit, their hert is farre fro me. Tyndale Bible of 1526 This people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: Literal Translations Literal Standard VersionThis people draws near to Me with their mouth, and with the lips it honors Me, but their heart is far off from Me; Berean Literal Bible This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me. Young's Literal Translation This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me; Smith's Literal Translation This people draw near me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart keeps off far from me. Literal Emphasis Translation This people honor Me with the lips; however their heart is far away from Me: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis people honoureth me with their lips: but their heart is far from me. Catholic Public Domain Version ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English'This people is honouring me with their lips but their heart is very far from me.' Lamsa Bible This people honor me with their lips, but their heart is far away from me. NT Translations Anderson New TestamentThis people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me. Godbey New Testament Haweis New Testament This people draweth nigh to me with their mouths, and honoureth me with the lips, but their heart is far distant from me. Mace New Testament "this people, says he, draw nigh to me, they honour me with their lips: while their hearts are far from me. Weymouth New Testament "'This is a People who honour Me with their lips, while their heart is far away from Me; Worrell New Testament Worsley New Testament |