Modern Translations New International VersionSo they went. "He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing. New Living Translation So they went to work in the vineyard. At noon and again at three o’clock he did the same thing. English Standard Version So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same. Berean Study Bible So they went. He went out again about the sixth hour and the ninth hour and did the same thing. New American Standard Bible Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing. NASB 1995 "Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing. NASB 1977 “Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing. Amplified Bible He went out about the sixth hour (noon) and the ninth hour (3:00 p.m.), and did the same thing. Christian Standard Bible About noon and about three, he went out again and did the same thing. Holman Christian Standard Bible About noon and at three, he went out again and did the same thing. Contemporary English Version So they went. At noon and again about three in the afternoon he returned to the market. And each time he made the same agreement with others who were loafing around with nothing to do. Good News Translation So they went. Then at twelve o'clock and again at three o'clock he did the same thing. GOD'S WORD® Translation "He went out again about noon and 3 p.m. and did the same thing. International Standard Version So off they went. He went out again about noon and about three o'clock and did the same thing. NET Bible So they went. When he went out again about noon and three o'clock that afternoon, he did the same thing. Classic Translations King James BibleAgain he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. New King James Version Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. King James 2000 Bible Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. New Heart English Bible Again he went out about noon and at three in the afternoon, and did likewise. World English Bible Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. American King James Version Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. American Standard Version Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. A Faithful Version And they went. Again, after going out about the sixth hour and the ninth hour, he did likewise. Darby Bible Translation Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise. English Revised Version Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. Webster's Bible Translation Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. Early Modern Geneva Bible of 1587Againe he went out about the sixt & ninth houre, and did likewise. Bishops' Bible of 1568 Agayne, he went out about the sixth and nynth houre, and dyd lykewyse. Coverdale Bible of 1535 Agayne, he wete out aboute the sixte and nyenth houre, and dyd likewyse, Tyndale Bible of 1526 Agayne he wet out about the sixte and nynthe houre and dyd lyke wyse. Literal Translations Literal Standard Versionand they went away. Again, having gone forth about the sixth and the ninth hour, he did in like manner. Berean Literal Bible And they went. And having gone out again about the sixth and ninth hour, he did likewise. Young's Literal Translation and they went away. 'Again, having gone forth about the sixth and the ninth hour, he did in like manner. Smith's Literal Translation Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise. Literal Emphasis Translation And they went. And again having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they went their way. And again he went out about the sixth and the ninth hour, and did in like manner. Catholic Public Domain Version So they went forth. But again, he went out about the sixth, and about the ninth hour, and he acted similarly. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut those departed and he went out again at the sixth and at the ninth hours and did likewise. Lamsa Bible And he went out again at the sixth and at the ninth hour, and did the same. NT Translations Anderson New TestamentAnd they went. Again he went out about the sixth, and about the ninth hour, and did in like manner. Godbey New Testament Haweis New Testament Again going out, about the sixth and ninth hour, he did after the same manner. Mace New Testament about the sixth and ninth hour he went out again, and gave the like directions. Weymouth New Testament "So they went. Again about twelve, and about three o'clock, he went out and did the same. Worrell New Testament Worsley New Testament |