Matthew 26:43
Modern Translations
New International Version
When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy.

New Living Translation
When he returned to them again, he found them sleeping, for they couldn’t keep their eyes open.

English Standard Version
And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

Berean Study Bible
And again Jesus returned and found them sleeping—for their eyes were heavy.

New American Standard Bible
Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NASB 1995
Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NASB 1977
And again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

Amplified Bible
Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

Christian Standard Bible
And he came again and found them sleeping, because they could not keep their eyes open.

Holman Christian Standard Bible
And He came again and found them sleeping, because they could not keep their eyes open.

Contemporary English Version
Jesus came back and found them sleeping again. They simply could not keep their eyes open.

Good News Translation
He returned once more and found the disciples asleep; they could not keep their eyes open.

GOD'S WORD® Translation
He found them asleep again because they couldn't keep their eyes open.

International Standard Version
Then he came back and found them asleep, because they could not keep their eyes open.

NET Bible
He came again and found them sleeping; they could not keep their eyes open.
Classic Translations
King James Bible
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

New King James Version
And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.

King James 2000 Bible
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

New Heart English Bible
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

World English Bible
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

American King James Version
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

American Standard Version
And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

A Faithful Version
Now when He came to them, He found them asleep again, because their eyes were heavy.

Darby Bible Translation
And coming he found them again sleeping, for their eyes were heavy.

English Revised Version
And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

Webster's Bible Translation
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he came, and founde them a sleepe againe, for their eyes were heauie.

Bishops' Bible of 1568
And he came, and founde them a slepe agayne: for, their eyes were heauy.

Coverdale Bible of 1535
And he came, and founde them a slepe agayne, and their eyes were heuy.

Tyndale Bible of 1526
And he came and founde the a slepe agayne. For their eyes were hevy.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having come, He finds them again sleeping, for their eyes were heavy.

Berean Literal Bible
And having come again, He finds them sleeping, for their eyes were heavy.

Young's Literal Translation
and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.

Smith's Literal Translation
And having gone he finds them again sleeping: for their eyes were loaded.

Literal Emphasis Translation
And having come again, He finds them sleeping for their eyes were heavy.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he cometh again and findeth them sleeping: for their eyes were heavy.

Catholic Public Domain Version
And again, he went and found them sleeping, for their eyes were heavy.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And coming again, he found them while they slept, for their eyes were heavy.

Lamsa Bible
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NT Translations
Anderson New Testament
And he came and found them sleeping again, for their eyes were heavy.

Godbey New Testament
And having come He finds them again sleeping, for their eyes were heavy.

Haweis New Testament
And coming, he found them asleep again, for their eyes were weighed down.

Mace New Testament
then returning, he found them asleep again: for their eyes were heavy.

Weymouth New Testament
He came and again found them asleep, for they were very tired.

Worrell New Testament
And, coming again, He found them sleeping; for their eyes were heavy.

Worsley New Testament
And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
















Matthew 26:42
Top of Page
Top of Page