Modern Translations New International VersionJohn's clothes were made of camel's hair, and he had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. New Living Translation John’s clothes were woven from coarse camel hair, and he wore a leather belt around his waist. For food he ate locusts and wild honey. English Standard Version Now John wore a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Berean Study Bible John wore a garment of camel’s hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. New American Standard Bible Now John himself had a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. NASB 1995 Now John himself had a garment of camel's hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. NASB 1977 Now John himself had a garment of camel’s hair, and a leather belt about his waist; and his food was locusts and wild honey. Amplified Bible Now this same John had clothing made of camel’s hair and a [wide] leather band around his waist; and his food was locusts and wild honey. Christian Standard Bible Now John had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Holman Christian Standard Bible John himself had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Contemporary English Version John wore clothes made of camel's hair. He had a leather strap around his waist and ate grasshoppers and wild honey. Good News Translation John's clothes were made of camel's hair; he wore a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. GOD'S WORD® Translation John wore clothes made from camel's hair and had a leather belt around his waist. His diet consisted of locusts and wild honey. International Standard Version John had clothing made of camel's hair and wore a leather belt around his waist. His diet consisted of grasshoppers and wild honey. NET Bible Now John wore clothing made from camel's hair with a leather belt around his waist, and his diet consisted of locusts and wild honey. Classic Translations King James BibleAnd the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. New King James Version Now John himself was clothed in camel’s hair, with a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. King James 2000 Bible And the same John had his clothing of camel's hair, and a leather belt about his waist; and his food was locusts and wild honey. New Heart English Bible Now John himself wore clothing made of camel's hair and with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. World English Bible Now John himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. American King James Version And the same John had his raiment of camel's hair, and a leather girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. American Standard Version Now John himself had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. A Faithful Version Now John himself wore a garment of camel's hair, and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. Darby Bible Translation And John himself had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey. English Revised Version Now John himself had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. Webster's Bible Translation And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. Early Modern Geneva Bible of 1587And this Iohn had his garment of camels heare, and a girdle of a skinne about his loynes: his meate was also locusts and wilde hony. Bishops' Bible of 1568 This Iohn had his rayment of Camels heere, and a girdle of a skynne about his loynes, his meate was locustes, and wylde hony. Coverdale Bible of 1535 This Ihon had his garment of camels heer, and a lethre gerdell aboute his loynes. Hys meate was locustes and wylde hony. Tyndale Bible of 1526 This Iho had hys garmet of camels heer and a gerdell of a skynne aboute his loynes. Hys meate was locustes and wylde hony. Literal Translations Literal Standard VersionAnd this John had his clothing of camel’s hair, and a girdle of skin around his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field. Berean Literal Bible And John himself had his garment of camel's hair, and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Young's Literal Translation And this John had his clothing of camel's hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field. Smith's Literal Translation And this John had his garment from camel's hair, and a leather girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey. Literal Emphasis Translation And John himself had his apparel from hair of a camel, and a belt of leather around his waist, and his food was locusts and wild honey. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the same John had his garment of camels' hair, and a leathern girdle about his loins: and his meat was locusts and wild honey. Catholic Public Domain Version Now the same John had a garment made from the hair of camels, and a leather belt around his waist. And his food was locusts and wild honey. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd this Yohannan had his garment of camel hair and wore a leather garment around his waist, and his food was locusts and honey of the field. Lamsa Bible Now the same John’s clothes were made of camel’s hair, and he had leathern belts around his waist, and his food was locusts and wild honey. NT Translations Anderson New TestamentBut the same John had his clothing of camel's hair, and a girdle of leather around his loins, and his food was locusts and wild honey. Godbey New Testament And the same John had his raiment from camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. Haweis New Testament Now this John had his garment made of camel?s hair, and a girdle of leather about his loins, and his food was locusts and wild honey. Mace New Testament now John wore a coat made of camels hair, with a leathern girdle about his waist; and his food was locusts and wild hony. Weymouth New Testament This man John wore a garment of camel's hair, and a loincloth of leather; and he lived upon locusts and wild honey. Worrell New Testament And John himself had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. Worsley New Testament And this John had his clothes of camels hair, and a leathern girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey. |