Modern Translations New International VersionSing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him--his name is the LORD. New Living Translation Sing praises to God and to his name! Sing loud praises to him who rides the clouds. His name is the LORD— rejoice in his presence! English Standard Version Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides through the deserts; his name is the LORD; exult before him! Berean Study Bible Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds—His name is the LORD—and rejoice before Him. New American Standard Bible Sing to God, sing praises to His name; Exalt Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and be jubilant before Him. NASB 1995 Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him. NASB 1977 Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him. Amplified Bible Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the desert— His name is the LORD—be in good spirits before Him. Christian Standard Bible Sing to God! Sing praises to his name. Exalt him who rides on the clouds — his name is the LORD —and celebrate before him. Holman Christian Standard Bible Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds -- His name is Yahweh--and rejoice before Him. Contemporary English Version Our God, you are the one who rides on the clouds, and we praise you. Your name is the LORD, and we celebrate as we worship you. Good News Translation Sing to God, sing praises to his name; prepare a way for him who rides on the clouds. His name is the LORD--be glad in his presence! GOD'S WORD® Translation Sing to God; make music to praise his name. Make a highway for him to ride through the deserts. The LORD is his name. Celebrate in his presence. International Standard Version Sing to God! Sing praise to his name! Exalt the one who rides on the clouds. The LORD is his name. Be jubilant in his presence. NET Bible Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the LORD is his name! Rejoice before him! Classic Translations King James BibleSing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him. New King James Version Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name YAH, And rejoice before Him. King James 2000 Bible Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name, the LORD, and rejoice before him. New Heart English Bible Sing to God. Sing praises to his name. Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name. Rejoice before him. World English Bible Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him! American King James Version Sing to God, sing praises to his name: extol him that rides on the heavens by his name JAH, and rejoice before him. American Standard Version Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him. A Faithful Version Sing to God, sing praises to His name; extol Him who rides upon the clouds Whose name is the LORD, and rejoice before Him. Darby Bible Translation Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him. English Revised Version Sing unto God, sing praises to his name: cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is JAH; and exult ye before him. Webster's Bible Translation Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him. Early Modern Geneva Bible of 1587Sing vnto God, and sing prayses vnto his name: exalt him that rideth vpon the heauens, in his Name Iah, and reioyce before him. Bishops' Bible of 1568 Syng vnto the Lorde, syng psalmes vnto his name: magnifie hym that rideth vpon the heauens as it were vpon an horse in his name euerlastyng, and reioyce before his face. Coverdale Bible of 1535 Oh synge vnto God, synge prayses vnto his name: magnifie him yt rydeth aboue the heaues (whose name is ye LORDE) & reioyse before hi. Literal Translations Literal Standard VersionSing to God—praise His Name, "" Raise up a highway for Him who is riding in deserts, "" In YAH [is] His Name, and exult before Him. Young's Literal Translation Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him. Smith's Literal Translation Sing ye to God; play on the harp to his name: raise him up to ride in the evenings, in Jah his name, and rejoice before him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSing ye to God, sing a psalm to his name, make a way for him who ascendeth upon the west: the Lord is his name. Rejoice ye before him: but the wicked shall be troubled at his presence, Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedSing to God and praise his name! Praise him who rides to the West. LORD JEHOVAH is his name. Be courageous before him Lamsa Bible Sing unto God, sing praises to his name; extol him who rides upon the heavens; the LORD is his name, rejoice before him. OT Translations JPS Tanakh 1917Sing unto God, sing praises to His name; Extol Him that rideth upon the skies, whose name is the LORD; And exult ye before Him. Brenton Septuagint Translation Sing to God, sing praises to his name: make a way for him that rides upon the west (the Lord is his name) and exult before him. They shall be troubled before the face of him, |